Description
Le château fut construit en 1743 par le Marquis de Chalvet Rochemonteix, sénéchal royal de Louis XV. Les propriétaires actuels, descendants direct du constructeur ont entrepris il y a quelques années un vaste programme de restauration pour mettre en valeur le château, son décor et son mobilier.
Dans les salons les visiteurs découvrent le bureau du Marquis de Chalvet, de splendides tapisseries flamandes du XVI et XVII ème siècle ainsi que le salon chinois avec ses boiseries peintes ….
Le jardin de buis est classé. Il abrite un labyrinthe de 6km – le plus long d’Europe – sur une surface de 5 ha.
Un parcours historique vous est proposé : une déambulation dans une partie du Labyrinthe ponctuée d'anecdotes historiques sur le château et le parc avec l'aide d'une application mobile.
Téléchargez l'application mobile sur votre smartphone: 9 bornes interactives vous sont proposées pour découvrir l'Histoire du château et du parc de Merville. 250 ans d'histoire familiale s'offrent à vous.
English
The château was built in 1743 by the Marquis de Chalvet Rochemonteix, royal seneschal to Louis XV. A few years ago, the current owners, direct descendants of the builder, embarked on an extensive restoration program to showcase the château, its décor and furnishings.
In the salons, visitors will discover the Marquis de Chalvet's study, splendid Flemish tapestries from the 16th and 17th centuries, and the Chinese salon with its painted woodwork ….
The boxwood garden is listed. It features a 6km labyrinth – the longest in Europe – covering an area of 5 hectares.
A historical tour is offered: a stroll through part of the Labyrinth, punctuated by historical anecdotes about the château and park, with the help of a mobile app.
Download the mobile application onto your smartphone: 9 interactive terminals are available to help you discover the history of the château and the parc de Merville. 250 years of family history are yours to discover.
Deutsch
Das Schloss wurde 1743 vom Marquis de Chalvet Rochemonteix, dem königlichen Seneschall von Ludwig XV. erbaut. Die heutigen Besitzer, direkte Nachfahren des Erbauers, haben vor einigen Jahren ein umfangreiches Restaurierungsprogramm eingeleitet, um das Schloss, sein Dekor und sein Mobiliar zur Geltung zu bringen.
In den Salons entdecken die Besucher das Arbeitszimmer des Marquis de Chalvet, herrliche flämische Wandteppiche aus dem 16. und 17. Jahrhundert sowie den chinesischen Salon mit seiner bemalten Holzvertäfelung …..
Der Buchsbaumgarten steht unter Denkmalschutz. Er beherbergt ein 6 km langes Labyrinth – das längste in Europa – auf einer Fläche von 5 ha.
Es wird Ihnen ein historischer Rundgang angeboten: ein Spaziergang durch einen Teil des Labyrinths, der mit Hilfe einer Handy-App mit historischen Anekdoten über das Schloss und den Park gespickt ist.
Laden Sie die mobile Anwendung auf Ihr Smartphone herunter: 9 interaktive Terminals bieten Ihnen die Möglichkeit, die Geschichte des Schlosses und des Parks von Merville zu entdecken. 250 Jahre Familiengeschichte liegen vor Ihnen.
Dutch
Het kasteel werd in 1743 gebouwd door de markies de Chalvet Rochemonteix, koninklijk seneschal van Lodewijk XV. Een paar jaar geleden zijn de huidige eigenaars, directe afstammelingen van de bouwer, begonnen met een uitgebreid restauratieprogramma om het kasteel, het decor en de inrichting te laten zien.
In de salons ontdekken bezoekers de werkkamer van de markies van Chalvet, enkele prachtige Vlaamse wandtapijten uit de 16e en 17e eeuw en de Chinese salon met zijn beschilderde houten lambrisering …..
De buxustuin is geklasseerd. Het bevat een 6 km lang labyrint – het langste in Europa – dat zich uitstrekt over 5 hectare.
Met behulp van een mobiele app kun je een historische rondleiding krijgen door een deel van het labyrint, doorspekt met historische anekdotes over het kasteel en het park.
Download de mobiele applicatie op je smartphone: 9 interactieve terminals helpen je de geschiedenis van het kasteel en het Parc de Merville te ontdekken. 250 jaar familiegeschiedenis wachten op je.
Español
El castillo fue construido en 1743 por el marqués de Chalvet Rochemonteix, senescal real de Luis XV. Hace unos años, los actuales propietarios, descendientes directos del constructor, emprendieron un amplio programa de restauración para poner en valor el castillo, su decoración y su mobiliario.
En los salones, los visitantes descubrirán el estudio del marqués de Chalvet, algunos espléndidos tapices flamencos de los siglos XVI y XVII, y el salón chino con sus paneles de madera pintada …..
El jardín de boj está catalogado. Cuenta con un laberinto de 6 km, el más largo de Europa, que ocupa una superficie de 5 hectáreas.
Con la ayuda de una aplicación móvil, podrá realizar un recorrido histórico por una parte del laberinto, salpicado de anécdotas históricas sobre el castillo y el parque.
Descargue la aplicación móvil en su smartphone: 9 terminales interactivos le ayudarán a descubrir la historia del castillo y del parque de Merville. 250 años de historia familiar le esperan.
Italiano
Il castello fu costruito nel 1743 dal marchese di Chalvet Rochemonteix, senesciallo reale di Luigi XV. Alcuni anni fa, gli attuali proprietari, discendenti diretti del costruttore, hanno intrapreso un ampio programma di restauro per mettere in mostra il castello, le sue decorazioni e i suoi arredi.
Nei saloni, i visitatori scopriranno lo studio del marchese de Chalvet, alcuni splendidi arazzi fiamminghi del XVI e XVII secolo e il salone cinese con i suoi pannelli in legno dipinto …..
Il giardino dei bossi è classificato. Presenta un labirinto di 6 km, il più lungo d'Europa, su una superficie di 5 ettari.
Con l'aiuto di un'applicazione mobile è possibile fare un tour storico di una parte del labirinto, punteggiato da aneddoti storici sul castello e sul parco.
Scaricate l'applicazione mobile sul vostro smartphone: 9 terminali interattivi vi aiuteranno a scoprire la storia del castello e del parco di Merville. 250 anni di storia familiare vi aspettano.