Description
La chapelle Sainte-Madeleine forme, avec l'ancien réfectoire, le seul bâtiment qui subsiste encore du monastère de Sainte-Enimie. Ce monastère, dont le rayonnement a marqué la région pendant plusieurs siècles, aurait d'abord été fondé au VIe siècle par saint Ilère. Rattaché à l'abbaye bénédictine de Monastier-sur-Gazeille (43) en 951, il est l'un des établissements monastiques les plus influents jusqu'à la Révolution.
La chapelle porte la signature de son temps et de la richesse de ses constructeurs : elle est construite dans un style roman très soigné, que l'on peut constater par la précision de l'appareil de la pierre calcaire utilisée, et par sa voûte en cul-de-four. Elle est visible à travers la grille de l'entrée.
English
The chapel of Sainte-Madeleine forms, with the old refectory, the only remaining building of the monastery of Sainte-Enimie. This monastery, whose influence has marked the region for several centuries, would have been founded in the 6th century by Saint Ilère. Attached to the Benedictine abbey of Monastier-sur-Gazeille (43) in 951, it was one of the most influential monastic establishments until the Revolution
The chapel bears the signature of its time and the wealth of its builders: it is built in a very careful Romanesque style, which can be seen in the precision of the limestone used, and its vault It is visible through the entrance gate.
Deutsch
Die Kapelle Sainte-Madeleine bildet zusammen mit dem ehemaligen Refektorium das einzige noch erhaltene Gebäude des Klosters Sainte-Enimie. Das Kloster, dessen Ausstrahlung die Region über mehrere Jahrhunderte hinweg prägte, soll ursprünglich im 6. Jahrhundert vom Heiligen Ilère gegründet worden sein. Es wurde 951 der Benediktinerabtei Monastier-sur-Gazeille (43) angegliedert und war bis zur Revolution eine der einflussreichsten klösterlichen Niederlassungen.
Die Kapelle trägt die Handschrift ihrer Zeit und des Reichtums ihrer Erbauer: Sie wurde in einem sehr gepflegten romanischen Stil erbaut, was man an der Präzision des verwendeten Kalksteins und an ihrem Kreuzgewölbe erkennen kann. Sie ist durch das Gitter am Eingang zu sehen.
Dutch
Samen met de voormalige refter is de Sainte-Madeleine kapel het enige overgebleven gebouw van het Sainte-Enimie klooster. Dit klooster, waarvan de invloed de streek eeuwenlang heeft getekend, zou in de 6e eeuw zijn gesticht door de heilige Ilère. Het werd in 951 aan de benedictijnenabdij van Monastier-sur-Gazeille (43) toegevoegd en was een van de invloedrijkste kloosterinstellingen tot aan de Franse Revolutie.
De kapel draagt de kenmerken van haar tijd en de rijkdom van haar bouwers: ze is gebouwd in een zeer nauwgezette Romaanse stijl, zoals te zien is aan de precisie van de gebruikte kalksteen en het tongewelf. Het is zichtbaar door de toegangspoort.
Español
Junto con el antiguo refectorio, la capilla Sainte-Madeleine es el único edificio que se conserva del monasterio Sainte-Enimie. Este monasterio, cuya influencia marcó la región durante varios siglos, habría sido fundado en el siglo VI por Santa Ilère. Agregado a la abadía benedictina de Monastier-sur-Gazeille (43) en 951, fue uno de los establecimientos monásticos más influyentes hasta la Revolución Francesa.
La capilla lleva el sello de su época y de la riqueza de sus constructores: está construida en un estilo románico muy cuidado, como se desprende de la precisión de la piedra caliza utilizada y de su bóveda de cañón. Es visible a través de la puerta de entrada.
Italiano
Insieme all'antico refettorio, la cappella di Sainte-Madeleine è l'unico edificio rimasto del monastero di Sainte-Enimie. Questo monastero, la cui influenza ha segnato la regione per diversi secoli, si pensa sia stato fondato nel VI secolo da Sant'Ilère. Annesso all'abbazia benedettina di Monastier-sur-Gazeille (43) nel 951, fu uno degli istituti monastici più influenti fino alla Rivoluzione francese.
La cappella porta i segni del suo tempo e della ricchezza dei suoi costruttori: è costruita in uno stile romanico molto meticoloso, come si evince dalla precisione della pietra calcarea utilizzata e dalla sua volta a botte. È visibile attraverso il cancello d'ingresso.