Description
La chapelle St Michel a été reconstruite vers 1813 puis vers 1925 sur les mêmes plans que la chapelle originale qui datait de 1664. En contrebas, la fontaine St Michel, fontaine de dévotion. Les femmes dont les maris étaient en mer, montaient à la chapelle pour la balayer dans le sens où elles voulaient voir souffler le vent. Elles venaient ensuite prier à la fontaine et boire de l'eau. Son pardon a lieu en septembre.
English
Cultural Heritage
Deutsch
Die Kapelle St Michel wurde um 1813 und dann um 1925 auf denselben Plänen wie die ursprüngliche Kapelle aus dem Jahr 1664 wieder aufgebaut. Unterhalb der Kapelle befindet sich der Brunnen St Michel, ein Andachtsbrunnen. Frauen, deren Männer auf See waren, stiegen zur Kapelle hinauf und fegten sie in die Richtung, in die sie den Wind wehen sehen wollten. Anschließend kamen sie zum Brunnen, um zu beten und Wasser zu trinken. Die Vergebung findet im September statt.
Dutch
Cultureel erfgoed
Español
La capilla de San Miguel fue reconstruida hacia 1813 y de nuevo hacia 1925 sobre los mismos planos que la capilla original, que databa de 1664. Abajo, la fuente de San Miguel, una fuente de devoción. Las mujeres cuyos maridos estaban en el mar subían a la capilla para barrerla en la dirección que querían que soplara el viento. Luego venían a rezar a la fuente y a beber agua. Su indulto tiene lugar en septiembre.
Italiano
La cappella di San Michele fu ricostruita intorno al 1813 e di nuovo intorno al 1925 sulla base degli stessi progetti della cappella originale, che risaliva al 1664. In basso, la fontana di San Michele, una fontana devozionale. Le donne i cui mariti erano in mare salivano sulla cappella per spazzarla nella direzione in cui volevano che soffiasse il vento. Poi venivano a pregare alla fontana e a bere acqua. La sua grazia avviene a settembre.