Description
La baie de forme ogivale témoigne d’un remaniement. La façade ouest est sobre et surmontée d’un clocheton à jour terminé par une croix. Deux voûtes sans décor ornent l’arcade et s’appuient sur des piliers à petits chapiteaux. L’écusson à fleurs de lys de Coloigne figure sur le linteau. Au sud, s’ouvre une petite porte entourée de pierres de taille avec un arc au-dessus. Tout près un bénitier est creusé dans l’épaisseur du mur. Surélevée de 1844 à 1880, on distingue nettement l’arrondi initial de la voûte partant du sommet des contreforts. Le clocheton et la cloche ont été ajoutés à cette même époque. Le grand vitrail actuel a été installé en 1925. À l’origine et jusqu’au XIXe siècle, elle s’appelait chapelle de Toussaint, et une messe des morts y était célébrée chaque année. La tradition a pris fin en 1983. Depuis, le bâtiment ouvre ses portes à quelques occasions, notamment lors des JEP
English
Built in the 15th century, this building houses 23 statues of saints and a stone altar covered with painted plaster bearing the IHS (Latin abbreviation for Jesus Savior of Men) monogram.
Deutsch
Erbaut im fünfzehnten Jahrhundert, dieses Gebäude beherbergt 23 Statuen von Heiligen und ein mit bemaltem Putz bedeckt Steinaltar trägt das Monogramm IHS (lateinische Abkürzung für Jesus Retter der Männer).
Dutch
Gebouwd in de vijftiende eeuw, dit gebouw huizen 23 heiligenbeelden en een stenen altaar bedekt met geschilderde gips met het monogram IHS (Latijn afkorting voor Jesus Savior van de mannen).
Español
Construido en el siglo XV, este edificio alberga 23 estatuas de santos y un altar de piedra cubierta con yeso pintado que lleva el monograma IHS (abreviatura latina para Jesús Salvador de los Hombres).
Italiano
La baia di forma ogivale mostra che è stata modificata. La facciata occidentale è semplice e sormontata da un campanile traforato sormontato da una croce. Due volte non decorate ornano il porticato e poggiano su pilastri con piccoli capitelli. Sull'architrave è presente lo stemma della Coloigne con i fleurs-de-lis. A sud si trova una piccola porta circondata da un bugnato con un arco sovrastante. Nelle vicinanze, un fonte battesimale è inciso nel muro. Innalzata tra il 1844 e il 1880, è ben visibile l'iniziale arrotondamento della volta dalla sommità dei contrafforti. Il campanile e la campana furono aggiunti nello stesso periodo. L'attuale grande vetrata è stata installata nel 1925. In origine, e fino al XIX secolo, era nota come Cappella di Tutti i Santi e ogni anno vi si celebrava una Messa per i defunti. Questa tradizione è terminata nel 1983. Da allora, l'edificio ha aperto le sue porte in alcune occasioni, in particolare durante il PEC