Description
La construction de la cathédrale Saint-Etienne et de l'ensemble épiscopal primitif est traditionnellement attribuée à l'évêque Didier au VIIe siècle. La cathédrale romaine voit ses deux autels principaux consacrés en 1119 par le Pape Calixte II. Sa nef est couverte des 2 plus grandes coupoles du sud-ouest. Le tympan du portail nord date du XIIe siècle. Le cloître, véritable chef-d'œuvre de l'art gothique flamboyant, est réalisé entre 1493 et 1553.
Autour du cloître, s'organisent divers bâtiments relevant du chapitre. La chapelle Saint-Gausbert, ornée de peintures exécutées à l'extrême fin du 15e siècle, accueille depuis 1972 le trésor de la cathédrale.
English
The construction of St. Stephen's Cathedral and the early episcopal complex is traditionally attributed to Bishop Didier in the 7th century. The Roman cathedral's two main altars were consecrated in 1119 by Pope Calixtus II. The nave is covered by the 2 largest domes in the southwest. The tympanum of the north portal dates from the 12th century. The cloister, a true masterpiece of flamboyant Gothic art, was built between 1493 and 1553.
The cloister is surrounded by various buildings belonging to the chapter. The Saint-Gausbert chapel, decorated with paintings from the very end of the 15th century, has housed the cathedral's treasury since 1972.
Deutsch
Der Bau der Kathedrale Saint-Etienne und des ursprünglichen Bischofskomplexes wird traditionell dem Bischof Didier im 7. Die beiden Hauptaltäre der römischen Kathedrale wurden 1119 von Papst Calixtus II. geweiht. Das Kirchenschiff wird von den beiden größten Kuppeln im Südwesten bedeckt. Das Tympanon des Nordportals stammt aus dem 12. Der Kreuzgang, ein wahres Meisterwerk der Flamboyant-Gotik, wurde zwischen 1493 und 1553 errichtet.
Um den Kreuzgang herum befinden sich verschiedene Gebäude, die dem Kapitel unterstanden. Die Kapelle Saint-Gausbert mit ihren Gemälden aus dem späten 15.
Dutch
De bouw van de Sint-Stefanuskathedraal en het vroege bisschoppelijke complex wordt traditioneel toegeschreven aan bisschop Didier in de 7e eeuw. De twee hoofdaltaren van de Romaanse kathedraal werden in 1119 ingewijd door paus Calixtus II. Het schip wordt overdekt door de 2 grootste koepels in het zuidwesten. Het timpaan van het noordportaal dateert uit de 12e eeuw. De kloostergang, een waar meesterwerk van flamboyante gotische kunst, werd gebouwd tussen 1493 en 1553.
De kloostergang wordt omringd door verschillende gebouwen van het kapittel. De Sint-Gausbertuskapel, versierd met schilderijen uit het einde van de 15e eeuw, herbergt sinds 1972 de schatkamer van de kathedraal.
Español
El claustro, una verdadera obra maestra del arte gótico, fue construido entre 1493 y 1553, por un taller de escultores que habían trabajado en Carennac y Cadouin (Dordogne). Alrededor del claustro se organizan diferentes edificios que revelan varios capítulos. La capilla de Saint-Gausbert, decorada con pinturas ejecutadas al final del siglo XV, alberga desde 1972 el tesoro de la catedral.
Italiano
La costruzione della cattedrale di Santo Stefano e del primo complesso episcopale è tradizionalmente attribuita al vescovo Didier nel VII secolo. I due altari principali della cattedrale romana furono consacrati nel 1119 da Papa Callisto II. La navata centrale è coperta dalle due cupole più grandi a sud-ovest. Il timpano del portale nord risale al XII secolo. Il chiostro, un vero capolavoro di arte gotica fiammeggiante, fu costruito tra il 1493 e il 1553.
Il chiostro è circondato da vari edifici appartenenti al capitolo. La cappella Saint-Gausbert, decorata con dipinti della fine del XV secolo, ospita la tesoreria della cattedrale dal 1972.