Description
La table du Château de Siran vous propose une cuisine savoureuse qui vous invite à redécouvrir les saveurs authentiques aux accents du sud. Nous aimons travailler les produits frais et nous appuyer sur les producteurs locaux.
Nous déclinons les plats et les réinventons au fil des saisons pour vous proposer un menu unique chaque jour différent.
Feuilleté de caillé de chèvre de Combebelle, Filets de rougets à la méridionale, Sucettes de gambas oignons confits jus et fèves, Nage de Saint-Jacques au safran de Bize, Tartare de tomates de collection sauce vierge, Tournedos d'agneau et aubergine confits aux saveur méridionales, Filet mignon coeur de jambon de pays et comté, Saumon grillé à l'unilatérale pesto d'ail des ours, Mille feuilles de fraises espuma de chocolat blanc, Profiteroles au chocolat menthe, Pêches rôties au miel d'ici, Macarons, Tarte tropézienne, et notre dessert mythique : le Succès
3 cocottes Logis, et Label Vignobles et Découvertes.
English
La table du Château de Siran offers you a tasty cuisine that invites you to rediscover the authentic flavors of the south. We like to work with fresh products and rely on local producers
We vary our dishes and reinvent them according to the seasons to offer you a unique menu that changes every day
Puff pastry of Combebelle goat's curd, Red mullet fillets southern style, Prawn lollipops with onion confit, juice and beans, Scallops with Bize saffron, Tartar of tomatoes with virgin sauce, Tournedos of lamb and eggplant confit with southern flavor, Filet mignon with country ham and Comté cheese, Grilled salmon with a unilateral bear garlic pesto, Mille feuilles de fraises espuma de chocolat blanc, Profiteroles au chocolat menthe, Pêches rôties au miel d'ici, Macarons, Tarte tropézienne, and our mythical dessert : le Succès
3 cocottes Logis, and Label Vignobles et Découvertes.
Deutsch
La table du Château de Siran bietet Ihnen eine schmackhafte Küche, die Sie dazu einlädt, authentische Geschmäcker mit südlichen Akzenten wiederzuentdecken. Wir lieben es, mit frischen Produkten zu arbeiten und uns auf lokale Erzeuger zu stützen
Wir variieren die Gerichte und erfinden sie im Laufe der Jahreszeiten neu, um Ihnen jeden Tag ein anderes einzigartiges Menü anbieten zu können
Blätterteig aus Ziegenquark von Combebelle, Rotbarbenfilets auf südländische Art, Gambas-Lollis mit eingelegten Zwiebeln, Saft und Bohnen, Jakobsmuscheln mit Safran aus Bize, Tartar aus Sammeltomaten mit jungfräulicher Sauce, Tournedos aus Lamm und eingelegten Auberginen mit südländischem Geschmack, Filet Mignon Herz aus Landschinken und Comté, Gegrillter Lachs mit einseitigem Bärlauchpesto, Mille feuilles von Erdbeeren mit weißer Schokolade, Profiteroles mit Minzschokolade, Gebratene Pfirsiche mit Honig von hier, Macarons, Tarte Tropézienne und unser mythisches Dessert: le Succès
3 Cocottes Logis, und Label Vignobles et Découvertes.
Dutch
La table du Château de Siran biedt u een smakelijke keuken die u uitnodigt om de authentieke smaken van het zuiden te herontdekken. Wij werken graag met verse producten en vertrouwen op lokale producenten
Wij variëren de gerechten en vinden ze opnieuw uit naargelang de seizoenen om u een uniek menu aan te bieden dat elke dag anders is
Bladerdeeg met Combebelle geitenkwark, Rode mul filets zuidelijke stijl, Garnalenlollies met gekonfijte uien, sap en bonen, Coquilles met Bize saffraan, Tartaar van tomaten met maagdelijke saus, Lam en aubergine tournedos met zuidelijke smaken, Filet mignon met boerenham en Comté, Gegrilde zalm met eenzijdige pesto van berenknoflook, Mille feuilles de fraises espuma de chocolat blanc, Profiteroles au chocolat menthe, Pêches rôties au miel d'ici, Macarons, Tarte tropézienne, en ons mythische dessert : le Succès
3 cocottes Logis, en Label Vignobles et Découvertes.
Español
La table du Château de Siran le ofrece una sabrosa cocina que le invita a redescubrir los auténticos sabores del sur. Nos gusta trabajar con productos frescos y confiar en los productores locales
Variamos nuestros platos y los reinventamos según las estaciones para ofrecerle un menú único que cambia cada día
Hojaldre con cuajada de cabra Combebelle, Filetes de salmonete al estilo del sur, Piruletas de langostinos con cebollas en conserva, jugo y judías, Vieiras con azafrán Bize, Tartar de tomates con salsa virgen, tournedos de cordero y berenjena con sabores del sur, Filet mignon con jamón del país y queso Comté, Salmón a la parrilla con pesto de ajo de oso unilateral, Mille feuilles de fraises espuma de chocolat blanc, Profiteroles au chocolat menthe, Pêches rôties au miel d'ici, Macarons, Tarte tropézienne, y nuestro mítico postre : el éxito
3 cocottes Logis, y Label Vignobles et Découvertes.
Italiano
La table du Château de Siran vi propone una cucina gustosa che vi invita a riscoprire i sapori autentici del sud. Ci piace lavorare con prodotti freschi e affidarci a produttori locali
Variamo i nostri piatti e li reinventiamo in base alle stagioni per offrirvi un menu unico che cambia ogni giorno
Sfogliatine con cagliata di capra Combebelle, Filetti di triglia alla meridionale, Lecca-lecca di gamberi con cipolle conservate, succo e fagioli, Capesante allo zafferano di Bize, Tartara di pomodori con salsa vergine, Tournedos di agnello e melanzane ai sapori del sud, Filet mignon con prosciutto di campagna e formaggio Comté, Salmone alla griglia con pesto unilaterale di aglio orsino, Mille feuilles de fraises espuma de chocolat blanc, Profiteroles au chocolat menthe, Pêches rôties au miel d'ici, Macarons, Tarte tropézienne e il nostro mitico dessert: il Successo
3 cocottes Logis, e Label Vignobles et Découvertes.