Description
Toutes mes céramiques sont fabriquées en série limitée dans mon atelier proche Parthenay. Je travaille la porcelaine et le grès pour donner forme à des assiettes, plats, porte-couteau, objets divers pour les arts de la table et la décoration, pour cela j’utilise deux techniques de fabrication : Le coulage et le travail à la plaque. Se poursuit, la préparation, l’application des émaux et la cuisson finale au gaz jusqu'à 1250 degrés. Produits proposés : série limitée, porcelaine et grès pour les arts de la table et la décoration. //Atelier de fabrication céramique (objet+cuisson) partir de Juin 2021//
English
All my ceramics are made in limited series in my workshop near Parthenay. I work with porcelain and stoneware to give shape to plates, dishes, knife holders, various objects for tableware and decoration, for this I use two manufacturing techniques: Casting and plate work. The preparation, the application of glazes and the final firing with gas up to 1250 degrees continues Products offered: limited series, porcelain and stoneware for tableware and decoration. //Ceramic manufacturing workshop (object+firing) from June 2021//
Deutsch
Alle meine Keramiken werden in limitierter Auflage in meinem Atelier in der Nähe von Parthenay hergestellt. Ich bearbeite Porzellan und Steinzeug, um Tellern, Platten, Messerhaltern und verschiedenen Objekten für die Tischkultur und die Dekoration Form zu verleihen. Dafür verwende ich zwei Herstellungstechniken: Gießen und Arbeiten mit der Platte. Danach folgt die Vorbereitung, das Auftragen der Glasuren und das abschließende Brennen mit Gas bei bis zu 1250 Grad Angebotene Produkte: Limitierte Serien, Porzellan und Steinzeug für Tischkultur und Dekoration. //Atelier für Keramikherstellung (Objekt+Brand) ab Juni 2021//
Dutch
Al mijn keramiek wordt in beperkte series gemaakt in mijn atelier in de buurt van Parthenay. Ik werk met porselein en steengoed om vorm te geven aan borden, schalen, messenhouders, diverse objecten voor servies en decoratie, hiervoor gebruik ik twee fabricagetechnieken: Gieten en werken op het bord. Dan volgt de voorbereiding, het aanbrengen van de glazuren en het uiteindelijke bakken met gas tot 1250 graden Aangeboden producten: beperkte series, porselein en steengoed voor vaatwerk en decoratie. /keramisch atelier (object + bakken) vanaf juni 2021///
Español
Todas mis cerámicas se realizan en series limitadas en mi taller cerca de Parthenay. Trabajo con porcelana y gres para dar forma a platos, fuentes, portacuchillos, objetos diversos de vajilla y decoración, para ello utilizo dos técnicas de fabricación: Fundición y trabajo sobre el plato. Luego viene la preparación, la aplicación de los esmaltes y la cocción final con gas hasta 1250 grados Productos ofrecidos: series limitadas, porcelana y gres para vajilla y decoración. //Taller de cerámica (objeto + cocción) a partir de junio de 2021//
Italiano
Tutte le mie ceramiche sono realizzate in serie limitata nel mio laboratorio vicino a Parthenay. Lavoro la porcellana e il gres per dare forma a piatti, stoviglie, portacoltelli, oggetti vari per la tavola e la decorazione, per questo utilizzo due tecniche di lavorazione: la colata e la lavorazione sul piatto. Seguono la preparazione, l'applicazione degli smalti e la cottura finale con gas fino a 1250 gradi Prodotti offerti: serie limitata, porcellana e gres per la tavola e la decorazione. //Laboratorio di ceramica (oggetto + cottura) da giugno 2021//