Description
Accessible aux pèlerins munis du carnet du pèlerin (Credencial). Séjour limité à une seule nuit. Ouvert à partir de 15 heures. Réservations possible en appelant directement le gite après 15 heures (d’avril à octobre) au 05 34 43 54 16 (laisser un message avec vos coordonnées si besoin). Le gite comporte 6 couchages en dortoir. Douche et cuisine équipée permettant d’y préparer son repas. Lave-linge disponible moyennant une participation. Tous commerces dans la ville. D’avril à octobre, l’accueil est assuré par un hospitalier bénévole sur place. En mars et novembre, la clé vous sera confiée par l’Office de Tourisme ou par la Mairie le lundi.
English
Accessible to pilgrims with the pilgrim's book (Credencial). Stay limited to one night. Open from 3 p.m. onwards. Reservations can be made by calling the lodge directly after 3 pm (from April to October) at 05 34 43 54 16 (leave a message with your contact information if necessary). The gite has 6 beds in a dormitory. Shower and kitchen equipped to prepare your meal. Washing machine available for a fee. All shops in the town. From April to October, the reception is ensured by a voluntary hospitaler on the spot. In March and November, the key will be given to you by the Tourist Office or by the Town Hall on Monday.
Deutsch
Zugänglich für Pilger mit dem Pilgerausweis (Credencial). Aufenthalt auf eine Nacht beschränkt. Geöffnet ab 15 Uhr. Reservierungen sind möglich, indem Sie nach 15 Uhr (von April bis Oktober) direkt in der Unterkunft anrufen (05 34 43 54 16) (hinterlassen Sie ggf. eine Nachricht mit Ihren Kontaktdaten). Die Gite verfügt über 6 Schlafplätze in einem Schlafsaal. Dusche und ausgestattete Küche, in der Sie Ihre Mahlzeiten zubereiten können. Die Waschmaschine steht gegen eine Gebühr zur Verfügung. Alle Geschäfte in der Stadt. Von April bis Oktober wird der Empfang von einem freiwilligen Hospitalier vor Ort gewährleistet. Im März und November wird Ihnen der Schlüssel montags vom Fremdenverkehrsamt oder vom Rathaus ausgehändigt.
Dutch
Toegankelijk voor pelgrims met een pelgrimsboekje (Credencial). Verblijf beperkt tot één nacht. Open vanaf 15.00 uur. Reserveren kan door de gîte direct na 15.00 uur te bellen (van april tot oktober) op 05 34 43 54 16 (laat eventueel een bericht achter met uw contactgegevens). De gite biedt 6 slaapplaatsen in een slaapzaal. Douche en keuken uitgerust om maaltijden te bereiden. Wasmachine beschikbaar tegen betaling. Alle winkels in de stad. Van april tot oktober wordt de opvang verzorgd door een vrijwillige ziekenverzorger ter plaatse. In maart en november wordt de sleutel overhandigd door het toeristenbureau of op maandag door het stadhuis.
Español
Accesible a los peregrinos con un libro del peregrino (Credencial). Estancia limitada a una sola noche. Abierto a partir de las 15.00 horas. Las reservas se pueden hacer llamando directamente a la casa rural después de las 15:00 (de abril a octubre) al 05 34 43 54 16 (deje un mensaje con sus datos de contacto si es necesario). La casa rural tiene 6 plazas en un dormitorio. Ducha y cocina equipada para preparar comidas. Lavadora disponible por un suplemento. Todas las tiendas de la ciudad. De abril a octubre, la acogida está asegurada por un hospitalero voluntario in situ. En marzo y noviembre, la llave se le entregará en la Oficina de Turismo o en el Ayuntamiento el lunes.
Italiano
Accessibile ai pellegrini muniti di libretto di pellegrinaggio (Credencial). Soggiorno limitato a una sola notte. Aperto dalle 15.00 in poi. Le prenotazioni possono essere effettuate chiamando direttamente l'alloggio dopo le 15:00 (da aprile a ottobre) al numero 05 34 43 54 16 (se necessario, lasciate un messaggio con i vostri dati). Il gite dispone di 6 posti letto in un dormitorio. Doccia e cucina attrezzata per la preparazione dei pasti. Lavatrice disponibile a pagamento. Tutti i negozi della città. Da aprile a ottobre, l'accoglienza è assicurata da un hospitalero volontario sul posto. Nei mesi di marzo e novembre, la chiave vi sarà consegnata dall'Ufficio del Turismo o dal Municipio il lunedì.