Description
Située en bordure du village fortifié et haut perché de Soumensac, la Ruine était, lors de son acquisition par le père de Cathy, un malheureux tas de pierres caché sous un amas de ronces. Aujourd’hui superbement restaurée, elle offre un point de vue imprenable sur la vallée du Dropt et sur les Pyrénées quand le temps est clair.
English
Located on the edge of the fortified village of Soumensac, the Ruine was, at the time of its acquisition by Cathy's father, an unfortunate pile of stones hidden under a heap of brambles. Today it has been superbly restored and offers an unobstructed view of the Dropt valley and the Pyrenees when the weather is clear.
Deutsch
Die Ruine liegt am Rande des befestigten und hochgelegenen Dorfes Soumensac und war, als sie von Cathys Vater erworben wurde, ein unglücklicher Steinhaufen, der unter einem Haufen Brombeerranken versteckt war. Heute ist sie wunderschön restauriert und bietet einen atemberaubenden Blick auf das Dropt-Tal und bei klarem Wetter bis zu den Pyrenäen.
Dutch
Gelegen aan de rand van het versterkte dorp Soumensac, was de Ruine, toen Cathy's vader het kocht, een ongelukkige stapel stenen verborgen onder een stapel bramen. Nu prachtig gerestaureerd, biedt het bij helder weer een onbelemmerd uitzicht op de vallei van de Dropt en de Pyreneeën.
Español
Situada en las afueras del pueblo fortificado de Soumensac, la Ruine era, cuando la compró el padre de Cathy, un desafortunado montón de piedras ocultas bajo un montón de zarzas. Ahora, magníficamente restaurada, ofrece una vista sin obstáculos del valle del Dropt y de los Pirineos cuando el tiempo está despejado.
Italiano
Situata ai margini del villaggio fortificato di Soumensac, la Ruine era, quando il padre di Cathy l'ha acquistata, uno sfortunato ammasso di pietre nascosto sotto un mucchio di rovi. Oggi, superbamente restaurata, offre una vista senza ostacoli sulla valle del Dropt e sui Pirenei quando il tempo è sereno.