Description
Cette ancienne béarnaise XVIII XIXème, rénovée dans le respect architectural se trouve au coeur du village de Lagor près des commerces et sur le chemin de St Jacques.
La maison en pierre, menuiseries double vitrage, garde la fraîcheur l'été et à l'automne, un feu de bois vous réchauffera dans la cheminée de la salle à manger.
Le petit-déjeuner est servi dans la salle à manger ou sur la vaste terrasse avec vue sur les Pyrénées.
Dans la grange en pierre, mitoyenne à la maison, profitez d'après-midis ou soirées Arts et Culture : ciné-club sur grand écran, concerts, poésie, expositions, conférences, ateliers artistiques. Un piano est également réservé aux musiciens.
Durant votre séjour, empruntez les sentiers balisés autour de Lagor, découvrez des monuments à l'architecture remarquable et savourez les produits du terroir.
La grande cuisine est mise à disposition pour les professionnels.
English
You'll love this old 18th-century Béarnaise house, renovated in keeping with its architectural style, in the heart of the village of Lagor, close to the shops and on the St Jacques pilgrimage route.
The stone house, with double-glazed windows, keeps cool in summer, and in autumn, a wood fire will warm you up in the dining room's large fireplace.
Breakfast is served in the large dining room or on the vast terrace overlooking the Pyrenees.
In the stone barn adjoining the house, you can enjoy Arts & Culture afternoons or evenings: cinema club on the big screen, concerts, poetry, exhibitions, conferences, art workshops. A piano is also available for musicians.
During your stay, take advantage of the marked footpaths around Lagor, discover monuments with remarkable architecture and savour local produce.
Deutsch
Sie werden von dieser alten Bearnaise XVIII XIX begeistert sein, die mit architektonischem Respekt im Herzen des Dorfes Lagor in unmittelbarer Nähe zu den Geschäften und auf dem Weg nach St. Jacques renoviert wurde.
Das Haus aus Stein mit doppelt verglasten Fenstern bleibt im Sommer kühl und im Herbst wärmt Sie ein Holzfeuer im großen Kamin des Esszimmers.
Das Frühstück wird im großen Esszimmer oder auf der weitläufigen Terrasse mit Blick auf die Pyrenäen serviert.
In der an das Haus angrenzenden Steinscheune können Sie Kunst- und Kulturnachmittage oder -abende genießen: Filmclubs auf Großleinwand, Konzerte, Poesie, Ausstellungen, Vorträge, Kunstworkshops. Für Musiker ist außerdem ein Klavier reserviert.
Während Ihres Aufenthalts können Sie die markierten Wanderwege rund um Lagor nutzen, Denkmäler mit bemerkenswerter Architektur entdecken und die guten Produkte der Region genießen.
Dutch
Je zult dol zijn op dit oude 18e-eeuwse Béarnaise huis, gerenoveerd in overeenstemming met de bouwstijl, in het hart van het dorp Lagor, op korte afstand van de winkels en op de route naar Santiago de Compostela.
Het stenen huis, met dubbele beglazing, houdt het koel in de zomer en in de herfst zal een houtvuur je verwarmen in de grote open haard in de eetkamer.
Het ontbijt wordt geserveerd in de grote eetkamer of op het grote terras met uitzicht op de Pyreneeën.
In de stenen schuur naast het huis kun je 's middags of 's avonds genieten van kunst en cultuur: filmclub op groot scherm, concerten, poëzie, tentoonstellingen, lezingen, kunstworkshops. Er is ook een piano beschikbaar voor muzikanten.
Maak tijdens je verblijf gebruik van de bewegwijzerde wandelpaden rond Lagor, ontdek monumenten met een opmerkelijke architectuur en geniet van lokale producten.
Español
Le encantará esta antigua casa bearnesa del siglo XVIII, renovada respetando su estilo arquitectónico, en el corazón del pueblo de Lagor, a poca distancia de los comercios y en el camino de Santiago de Compostela.
La casa de piedra, con ventanas de doble acristalamiento, se mantiene fresca en verano y, en otoño, un fuego de leña le calentará en la gran chimenea del comedor.
El desayuno se sirve en el gran comedor o en la amplia terraza con vistas a los Pirineos.
En el granero de piedra contiguo a la casa, podrá disfrutar de tardes o noches de arte y cultura: cineclub en pantalla grande, conciertos, poesía, exposiciones, conferencias, talleres de arte. También hay un piano a disposición de los músicos.
Durante su estancia, aproveche los senderos señalizados de los alrededores de Lagor, descubra monumentos de notable arquitectura y saboree los productos locales.
Italiano
Questa antica casa béarnaise del XVIII secolo, ristrutturata nel rispetto del suo stile architettonico, si trova nel cuore del villaggio di Lagor, vicino ai negozi e sul cammino di Santiago de Compostela.
La casa in pietra, con finestre a doppi vetri, si mantiene fresca in estate e in autunno un fuoco di legna vi riscalderà nel camino della sala da pranzo.
La colazione viene servita nella sala da pranzo o sulla spaziosa terrazza con vista sui Pirenei.
Nel fienile in pietra adiacente alla casa, potrete godervi pomeriggi o serate all'insegna dell'arte e della cultura: cineforum su grande schermo, concerti, poesia, mostre, conferenze e laboratori artistici. Un pianoforte è a disposizione dei musicisti.
Durante il vostro soggiorno, percorrete i sentieri segnalati intorno a Lagor, scoprite i monumenti dall'architettura notevole e assaporate i prodotti locali.
La grande cucina è disponibile per uso professionale.