Description
Détendez-vous dans cette paisible ferme du XVIIIe siècle située au cœur de la campagne charolaise, à une demi-heure à l'ouest de Mâcon et à dix minutes de Charolles. Piscine municipale et centre équestre à proximité, ou profitez de belles promenades sur les chemins de campagne à travers des paysages préservés. Maison indépendante avec grande chambre principale et une chambre attenante plus petite avec lit double, salle de bain et douche privatives, salon avec cheminée et coin cuisine. Télévision par satellite et buanderie. Petit-déjeuner inclus ou possibilité de restauration. Table d'hôtes disponible. Le Charolais est idéalement situé à mi-chemin entre Paris et la Méditerranée, terre d'églises romanes du XIIe siècle et de châteaux impressionnants… ou visitez les vignobles de Bourgogne et du Beaujolais
English
Relax in this peaceful 18th-century farmhouse in the heart of the Charolais countryside, half an hour west of Mâcon and ten minutes from Charolles. Municipal swimming pool and equestrian centre nearby, or enjoy beautiful walks along country lanes through unspoilt countryside. Detached house with large master bedroom and smaller adjoining bedroom with double bed, private bathroom and shower, sitting room with fireplace and kitchen area. Satellite TV and laundry facilities. Breakfast included or catering available. Table d'hôtes available. The Charolais is ideally situated halfway between Paris and the Mediterranean, a land of 12th-century Romanesque churches and impressive châteaux… or visit the vineyards of Burgundy and Beaujolais.
Deutsch
Entspannen Sie sich in diesem friedlichen Bauernhaus aus dem 18. Jahrhundert im Herzen der Landschaft von Charolles, eine halbe Stunde westlich von Mâcon und zehn Minuten von Charolles entfernt. Städtisches Schwimmbad und Reitzentrum in der Nähe oder genießen Sie schöne Spaziergänge auf den Feldwegen durch die unberührte Landschaft. Unabhängiges Haus mit großem Hauptschlafzimmer und einem kleineren angrenzenden Schlafzimmer mit Doppelbett, eigenem Bad und Dusche, Wohnzimmer mit Kamin und Küchenzeile. Satellitenfernsehen und Waschküche. Frühstück inbegriffen oder Möglichkeit zur Selbstverpflegung. Table d'hôtes (Gästetisch) verfügbar. Das Charolais ist ideal gelegen auf halbem Weg zwischen Paris und dem Mittelmeer, Land der romanischen Kirchen aus dem 12. Jahrhundert und der beeindruckenden Schlösser… oder besuchen Sie die Weinberge von Burgund und Beaujolais.
Dutch
Ontspan in deze rustige 18e-eeuwse boerderij in het hart van het Charolais platteland, een half uur ten westen van Mâcon en tien minuten van Charolles. Gemeentelijk zwembad en manege in de buurt, of geniet van prachtige wandelingen door het ongerepte platteland. Vrijstaand huis met grote ouderslaapkamer en kleinere aangrenzende slaapkamer met tweepersoonsbed, eigen badkamer en douche, zitkamer met open haard en keukenhoek. Satelliet TV en wasfaciliteiten. Ontbijt inbegrepen of catering mogelijk. Table d'hôtes beschikbaar. De Charolais is ideaal gelegen halverwege Parijs en de Middellandse Zee, een land van 12e-eeuwse Romaanse kerken en indrukwekkende kastelen… of bezoek de wijngaarden van Bourgondië en Beaujolais
Español
Relájese en esta tranquila granja del siglo XVIII en plena campiña charolesa, a media hora al oeste de Mâcon y a diez minutos de Charolles. Piscina municipal y centro ecuestre en las inmediaciones, o disfrute de agradables paseos por la campiña virgen. Casa independiente con gran dormitorio principal y dormitorio contiguo más pequeño con cama de matrimonio, cuarto de baño y ducha privados, sala de estar con chimenea y zona de cocina. TV vía satélite y lavandería. Desayuno incluido o servicio de catering. Table d'hôtes disponible. El Charolais está idealmente situado a medio camino entre París y el Mediterráneo, tierra de iglesias románicas del siglo XII e impresionantes castillos… o visite los viñedos de Borgoña y Beaujolais
Italiano
Rilassatevi in questa tranquilla fattoria del XVIII secolo nel cuore della campagna Charolais, a mezz'ora a ovest di Mâcon e a dieci minuti da Charolles. Piscina comunale e centro ippico nelle vicinanze, oppure passeggiate nella campagna incontaminata. Casa indipendente con ampia camera da letto principale e piccola camera adiacente con letto matrimoniale, bagno privato e doccia, salotto con camino e angolo cottura. TV satellitare e lavanderia. Colazione inclusa o possibilità di catering. Possibilità di ristorazione a tavola. Lo Charolais è situato in posizione ideale a metà strada tra Parigi e il Mediterraneo, una terra di chiese romaniche del XII secolo e di imponenti castelli… oppure visitate i vigneti della Borgogna e del Beaujolais