Description
Dans la Vallée de la Dordogne, la propriété de La Borie du Cambord est un lieu paisible où les hôtes viennent pour se reposer et se ressourcer au calme, il s'étend sur près de 5 ha et comprend la maison des propriétaires qui est une maison d'hôtes, mais aussi une maison divisée en 2 gîtes et 3 glampings.
La maison principale, une belle périgourdine typique de la région, comprend trois chambres d’hôtes pour deux personnes.
Les chambres viennent d’être rénovées et modernisées pour plus de confort.
Piscine au sel chauffée partagée, ouverte du mois d'avril à octobre.
English
In the Dordogne Valley, the property of La Borie du Cambord is a peaceful place where guests come to rest and recharge their batteries. It extends over nearly 5 hectares and includes the owners' house which is a guest house, but also a house divided into 2 gîtes and 3 glampings.
The main house, a beautiful Perigordian house typical of the region, has three guest rooms for two persons.
The rooms have just been renovated and modernized for more comfort
Shared heated salt water pool, open from April to October.
Deutsch
Im Tal der Dordogne ist das Anwesen La Borie du Cambord ein friedlicher Ort, an den die Gäste kommen, um sich in der Ruhe zu erholen und neue Kraft zu schöpfen. Es erstreckt sich über fast 5 ha und umfasst das Haus der Besitzer, das ein Gästehaus ist, aber auch ein Haus, das in zwei Gîtes und drei Glampings unterteilt ist.
Im Haupthaus, einem schönen, für die Region typischen Perigourdine, befinden sich drei Gästezimmer für jeweils zwei Personen.
Die Zimmer wurden gerade erst renoviert und modernisiert, um Ihnen mehr Komfort zu bieten
Gemeinsam genutztes beheiztes Salzwasserschwimmbad, geöffnet von April bis Oktober.
Dutch
In het dal van de Dordogne is het domein van La Borie du Cambord een vredige plek waar gasten tot rust komen en hun batterijen opladen. Het strekt zich uit over bijna 5 hectare en omvat het huis van de eigenaars dat een gastenverblijf is, maar ook een huis verdeeld in 2 gîtes en 3 glampings.
Het hoofdgebouw, een prachtig typisch Perigord huis, heeft drie gastenkamers voor twee personen.
De kamers zijn onlangs gerenoveerd en gemoderniseerd voor meer comfort
Gemeenschappelijk verwarmd zoutwaterzwembad, geopend van april tot oktober.
Español
En el valle del Dordoña, la propiedad de La Borie du Cambord es un lugar tranquilo donde los huéspedes vienen a descansar y recargar las pilas. Se extiende sobre casi 5 hectáreas e incluye la casa de los propietarios, que es una casa de huéspedes, pero también una casa dividida en 2 casas rurales y 3 glampings.
La casa principal, una hermosa casa del Perigord típica de la región, dispone de tres habitaciones para dos personas.
Las habitaciones acaban de ser renovadas y modernizadas para mayor comodidad
Piscina compartida climatizada de agua salada, abierta de abril a octubre.
Italiano
Nella Valle della Dordogna, la proprietà de La Borie du Cambord è un luogo tranquillo dove gli ospiti vengono a riposare e a ricaricarsi. Si estende su quasi 5 ettari e comprende la casa dei proprietari, che è una guest house, ma anche una casa divisa in 2 gîtes e 3 glampings.
La casa principale, una bella casa del Perigord tipica della regione, dispone di tre camere per due persone.
Le camere sono state appena rinnovate e ammodernate per garantire un maggiore comfort
Piscina di acqua salata riscaldata in comune, aperta da aprile a ottobre.