Description
Détente, repos, sont au menu de votre étape normande. Un Magnifique étang de 1.200 m². Venez flâner autour de cet étang poissonneux ( gardon, carpe cuir, tanche, truites des fontaines), ou dans ce joli jardin à l'anglaise, en profitant de la nature luxuriante de la Normandie.
D'Avril à Septembre, vous pourrez pêcher à la ligne, et faire cuisiner votre prise pour le dîner.
Dans un cadre enchanteur, venez vous reposer et profiter du bien être normand, dans cette demeure de la fin du XIX° siècle, et de son jardin à l'anglaise avec son magnifique Parc à l'entrée. Vous apprécierez de même le petit déjeuner estival sur une très belle terrasse en compagnie des oiseaux. La passion de la cuisine de nos terroirs sera à l'honneur et en l'honneur de nos hôtes, Accueil chevaux.
Pour la table d'hôtes, Menu entrée, plat, fromage ou plat fromage et dessert composé de produits frais locaux minimum Bio, ou des fermes avoisinantes avec ou sans label. Cuisine Normande ou de nos régions françaises selon l'humeur du chef ou de
English
Relaxation, rest, are on the menu of your Norman stage. A magnificent pond of 1.200 m². Come and stroll around this pond full of fish (roach, leather carp, tench, fountain trout), or in this beautiful English garden, enjoying the lush nature of Normandy.
From April to September, you will be able to fish with a line, and have your catch cooked for dinner.
In an enchanting setting, come and rest and enjoy the Norman well being, in this late 19th century house, and its English garden with its magnificent park at the entrance. You will also appreciate the summer breakfast on a beautiful terrace in the company of birds. The passion of the kitchen of our soils will be in the honor and in the honor of our hosts, Home horses.
For the table d'hôtes, Menu starter, main course, cheese or main course cheese and dessert composed of fresh local products minimum Bio, or of the neighbouring farms with or without label. Norman cuisine or from our French regions according to the mood of the chef or the season. Homemade label.
Disinfection of occupied rooms, with a minimum of 24 hours without occupation. Meals are taken privately in a private dining room. In addition, since 2021 you can try the gastronomic cuisine of our restaurant upon reservation.
Deutsch
Entspannung und Erholung stehen auf dem Speiseplan Ihres Zwischenstopps in der Normandie. Ein wunderschöner Teich von 1.200 m². Schlendern Sie um diesen fischreichen Teich (Rotauge, Lederkarpfen, Schleie, Bachforelle) oder durch den hübschen englischen Garten und genießen Sie die üppige Natur der Normandie.
Von April bis September können Sie mit der Angel angeln und Ihren Fang zum Abendessen zubereiten lassen.
In einer zauberhaften Umgebung können Sie sich in diesem Herrenhaus aus dem späten 19. Jahrhundert und seinem englischen Garten mit dem wunderschönen Park am Eingang entspannen und das normannische Wohlbefinden genießen. Sie werden auch das sommerliche Frühstück auf der schönen Terrasse in Gesellschaft der Vögel genießen. Die Leidenschaft für die Küche unserer Region wird im Vordergrund stehen und zu Ehren unserer Gastgeber, Accueil chevaux.
Für den Gästetisch, Menü Vorspeise, Hauptgericht, Käse oder Käsegericht und Dessert, bestehend aus frischen lokalen Produkten mindestens Bio, oder von benachbarten Bauernhöfen mit oder ohne Label. Normannische Küche oder Küche aus unseren französischen Regionen je nach Laune des Kochs oder von
Dutch
Ontspanning en rust staan op het menu tijdens je verblijf in Normandië. Een prachtige vijver van 1200 m². Kom wandelen rond deze visvijver (voorn, lederkarper, zeelt, fonteinforel), of in deze mooie Engelse tuin, genietend van het weelderige Normandische landschap.
Van april tot september kunt u vissen aan de lijn en uw vangst laten klaarmaken voor het diner.
Kom in een betoverende omgeving ontspannen en genieten van het Normandische welzijn in deze eind 19e-eeuwse residentie, met een tuin in Engelse stijl en een prachtig park bij de ingang. Je zult ook genieten van een zomers ontbijt op een prachtig terras in het gezelschap van vogels. Onze passie voor de lokale keuken staat hier hoog in het vaandel en ter ere van onze gasten verwelkomen we paarden.
Voor de table d'hôtes, een voorgerecht, hoofdgerecht, kaas- of kaasgerecht en dessertmenu gemaakt van verse lokale producten, op zijn minst biologisch, of van naburige boerderijen met of zonder label. Normandische keuken of gerechten uit onze Franse streken, afhankelijk van de stemming van de chef
Español
Relajación y descanso durante su estancia en Normandía. Un magnífico estanque de 1.200 m². Pasee por este estanque repleto de peces (cucaracha, carpa de cuero, tenca, trucha común), o por este bonito jardín inglés, disfrutando de la exuberante campiña normanda.
De abril a septiembre, podrá pescar con caña y cocinar sus capturas para la cena.
En un marco encantador, venga a relajarse y a disfrutar del bienestar de Normandía en esta residencia de finales del siglo XIX, con su jardín a la inglesa y su magnífico parque a la entrada. También podrá disfrutar de un desayuno de verano en una hermosa terraza en compañía de los pájaros. Nuestra pasión por la cocina local ocupará un lugar destacado y, en honor a nuestros huéspedes, damos la bienvenida a los caballos.
Para la table d'hôtes, un menú de entrante, plato principal, plato de queso o quesos y postre a base de productos locales frescos, al menos ecológicos, o de granjas vecinas con o sin etiqueta. Cocina normanda o de nuestras regiones francesas, según el humor del chef
Italiano
Il relax e il riposo sono il piatto forte del vostro soggiorno in Normandia. Un magnifico stagno di 1.200 m². Venite a passeggiare in questo stagno pieno di pesci (lasca, carpa cuoio, tinca, trota di fontana) o in questo grazioso giardino all'inglese, godendovi la lussureggiante campagna normanna.
Da aprile a settembre è possibile pescare con la lenza e farsi cucinare il pescato per cena.
In una cornice incantevole, venite a rilassarvi e a godervi il benessere della Normandia in questa residenza della fine del XIX secolo, con il suo giardino all'inglese e il magnifico parco all'ingresso. Potrete anche gustare una colazione estiva su una splendida terrazza in compagnia degli uccelli. La nostra passione per la cucina locale sarà al primo posto e, in onore dei nostri ospiti, accoglieremo i cavalli.
Per la table d'hôtes, un menu di antipasti, piatti principali, formaggi o formaggini e dessert a base di prodotti freschi locali, almeno biologici, o provenienti da fattorie vicine con o senza etichetta. Cucina della Normandia o delle nostre regioni francesi, a seconda dell'umore dello chef