Description
Ecole Européenne Supérieure d’Art de Bretagne Sept étudiants de l’EESAB, guidés par leurs enseignants Francesco Finizio et Xavier Moulin, investissent et transforment sept des cabines de plage à Tresmeur (Trébeurden). Issues d’un travail de recherche mené l’hiver dernier lors d’un workshop d’une semaine à Trébeurden et ponctué d’explorations de la commune et d’entretiens avec des locaux, les sept propositions de ces artistes en devenir sont autant de récits et microcosmes inspirés des différentes réalités du territoire.
English
Ecole Européenne Supérieure d?Art de Bretagne Seven EESAB students, guided by their teachers Francesco Finizio and Xavier Moulin, take over and transform seven of the beach huts at Tresmeur (Trébeurden). The result of research carried out last winter during a week-long workshop in Trébeurden, punctuated by explorations of the commune and interviews with locals, the seven proposals by these up-and-coming artists are narratives and microcosms inspired by the different realities of the area.
Deutsch
Ecole Européenne Supérieure d'Art de Bretagne (Europäische Kunsthochschule der Bretagne) Sieben Studenten der EESAB, angeleitet von ihren Lehrern Francesco Finizio und Xavier Moulin, besetzen und verwandeln sieben der Strandhütten in Tresmeur (Trébeurden). Die sieben Vorschläge der aufstrebenden Künstler sind das Ergebnis eines einwöchigen Workshops in Trébeurden im vergangenen Winter, bei dem sie die Gemeinde erkundeten und Gespräche mit Einheimischen führten.
Dutch
Ecole Européenne Supérieure d'Art de Bretagne Zeven studenten van EESAB, begeleid door hun docenten Francesco Finizio en Xavier Moulin, nemen zeven strandhuisjes van Tresmeur (Trébeurden) over en transformeren ze. De zeven voorstellen van deze aankomende kunstenaars zijn het resultaat van een onderzoek dat afgelopen winter is uitgevoerd tijdens een workshop van een week in Trébeurden, doorspekt met verkenningen van de stad en interviews met de lokale bevolking. Het zijn verhalen en microkosmossen die geïnspireerd zijn op de verschillende realiteiten van het gebied.
Español
Escuela Europea Superior de Arte de Bretaña Siete alumnos de la EESAB, guiados por sus profesores Francesco Finizio y Xavier Moulin, se hacen cargo y transforman siete de las casetas de playa de Tresmeur (Trébeurden). Fruto de la investigación llevada a cabo el pasado invierno durante un taller de una semana en Trébeurden, salpicado de exploraciones de la ciudad y entrevistas con la población local, las siete propuestas presentadas por estos prometedores artistas son historias y microcosmos inspirados en las diferentes realidades de la zona.
Italiano
Ecole Européenne Supérieure d'Art de Bretagne Sette studenti dell'EESAB, guidati dai loro insegnanti Francesco Finizio e Xavier Moulin, stanno rilevando e trasformando sette capanne sulla spiaggia di Tresmeur (Trébeurden). Frutto di una ricerca condotta lo scorso inverno durante un workshop di una settimana a Trébeurden, costellato da esplorazioni della città e interviste con la popolazione locale, le sette proposte avanzate da questi artisti emergenti sono storie e microcosmi ispirati alle diverse realtà della zona.