Description
Installé depuis plus de 16 ans à Chissey‑sur‑Loue dans le Val d’Amour, Le Safran Bleu cultive environ 60 ares de crocus sativus pour produire des filaments précieux et bio, extraits manuellement — environ 200 fleurs sont nécessaires pour obtenir 1 g de safran séché.
En complément, l’exploitation transforme localement sa récolte en confitures et gelées au safran, en utilisant des fruits issus de proximité, comme les pommes cultivées sur place. Chaque automne, le Safran Bleu ouvre ses portes sur rendez-vous pour des visites commentées, cueillettes et dégustations lors de la période de floraison — une expérience immersive de 90 minutes en petit groupe (dès 8 participants) avec démonstration du séchage et dégustation gourmande.
English
Established over 16 years ago in Chissey-sur-Loue in the Val d'Amour, Le Safran Bleu grows around 60 ares of crocus sativus to produce precious organic filaments, extracted by hand – around 200 flowers are needed to obtain 1g of dried saffron.
In addition, the farm processes its harvest locally into saffron jams and jellies, using fruit grown locally, such as apples. Every autumn, Safran Bleu opens its doors by appointment for guided tours, picking and tastings during the flowering period – an immersive 90-minute experience for small groups (minimum 8 participants) with a drying demonstration and gourmet tasting.
Deutsch
Le Safran Bleu ist seit über 16 Jahren in Chissey-sur-Loue im Val d'Amour ansässig und baut auf ca. 60 Ar Krokus sativus an, um die wertvollen Bio-Fäden zu produzieren, die von Hand extrahiert werden – für 1 g getrockneten Safran werden ca. 200 Blüten benötigt.
Zusätzlich verarbeitet der Betrieb seine Ernte lokal zu Safrankonfitüren und -gelees, wobei Früchte aus der Nähe verwendet werden, wie z. B. Äpfel, die vor Ort angebaut werden. Jeden Herbst öffnet der Safran Bleu seine Tore nach Vereinbarung für kommentierte Besichtigungen, Pflückungen und Verkostungen während der Blütezeit – ein 90-minütiges immersives Erlebnis in kleinen Gruppen (ab 8 Teilnehmern) mit Demonstration des Trocknungsprozesses und Gourmetverkostung.
Dutch
Le Safran Bleu werd meer dan 16 jaar geleden opgericht in Chissey sur Loue in de Val d'Amour en kweekt ongeveer 60 are crocus sativus voor de productie van kostbare, organische filamenten die met de hand worden geëxtraheerd. Er zijn ongeveer 200 bloemen nodig om 1 g gedroogde saffraan te verkrijgen.
Daarnaast verwerkt de boerderij haar oogst tot saffraanconfituren en -gelei, waarbij gebruik wordt gemaakt van lokaal geteeld fruit, zoals appels. Elk najaar opent Safran Bleu zijn deuren op afspraak voor rondleidingen, pluk- en proeverijen tijdens de bloeiperiode? een meeslepende ervaring van 90 minuten voor kleine groepen (minimaal 8 deelnemers), met een droogdemonstratie en een gastronomische proeverij.
Español
Establecida hace más de 16 años en Chissey-sur-Loue, en el Val d'Amour, Le Safran Bleu cultiva unas 60 áreas de crocus sativus para producir preciosos filamentos orgánicos, extraídos a mano: se necesitan unas 200 flores para obtener 1 g de azafrán seco.
Además, la granja transforma localmente su cosecha en mermeladas y jaleas de azafrán, utilizando frutas cultivadas en la zona, como las manzanas. Cada otoño, Safran Bleu abre sus puertas con cita previa para visitas guiadas, recolección y degustaciones durante el periodo de floración… una experiencia envolvente de 90 minutos para grupos reducidos (mínimo 8 participantes), con demostración de secado y degustación gastronómica.
Italiano
Fondata oltre 16 anni fa a Chissey sur Loue, nella Val d'Amour, Le Safran Bleu coltiva circa 60 are di crocus sativus per produrre preziosi filamenti organici, estratti a mano: sono necessari circa 200 fiori per ottenere 1 g di zafferano essiccato.
Inoltre, l'azienda trasforma il suo raccolto in marmellate e gelatine allo zafferano, utilizzando frutta coltivata in loco, come le mele. Ogni autunno, Safran Bleu apre le sue porte su appuntamento per visite guidate, raccolta e degustazioni durante il periodo di fioritura? Un'esperienza coinvolgente di 90 minuti per piccoli gruppi (minimo 8 partecipanti), con dimostrazione di essiccazione e degustazione gastronomica.