Description
Pour les plaisirs fromagers, Franck vous accueille du mercredi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 15h30 à 19h30. Un service de livraison est également mis en place les mercredis, jeudis et vendredis de 12h30 à 15h30 à La Charité-sur-Loire (sur commande).
Le Bouchon de Loire – 15 rue du Pont, La Charité-sur-Loire – 06 26 25 37 55
English
Franck welcomes you to his cheese shop from Wednesday to Saturday, 9.30am to 12.30pm and 3.30pm to 7.30pm. A delivery service is also available on Wednesdays, Thursdays and Fridays from 12.30pm to 3.30pm in La Charité-sur-Loire (to order).
Le Bouchon de Loire – 15 rue du Pont, La Charité-sur-Loire – 06 26 25 37 55
Deutsch
Für den Käsegenuss empfängt Sie Franck mittwochs bis samstags von 9.30 bis 12.30 Uhr und von 15.30 bis 19.30 Uhr. Mittwochs, donnerstags und freitags gibt es außerdem einen Lieferservice von 12:30 bis 15:30 Uhr in La Charité-sur-Loire (auf Bestellung).
Le Bouchon de Loire – 15 rue du Pont, La Charité-sur-Loire – 06 26 25 37 55
Dutch
Franck heet je welkom in zijn kaaswinkel van woensdag tot en met zaterdag van 9.30 tot 12.30 en van 15.30 tot 19.30 uur. Er is ook een bezorgdienst op woensdag, donderdag en vrijdag van 12.30 tot 15.30 uur in La Charité-sur-Loire (op bestelling).
Le Bouchon de Loire ? 15 rue du Pont, La Charité-sur-Loire ? 06 26 25 37 55
Español
Franck le recibe en su quesería de miércoles a sábado, de 9.30 a 12.30 y de 15.30 a 19.30 h. También dispone de un servicio de entrega a domicilio los miércoles, jueves y viernes de 12.30 a 15.30 h en La Charité-sur-Loire (por encargo).
Le Bouchon de Loire ? 15 rue du Pont, La Charité-sur-Loire ? 06 26 25 37 55
Italiano
Franck vi accoglie nel suo negozio di formaggi dal mercoledì al sabato, dalle 9.30 alle 12.30 e dalle 15.30 alle 19.30. Il mercoledì, il giovedì e il venerdì, dalle 12.30 alle 15.30, è disponibile un servizio di consegna a La Charité-sur-Loire (su ordinazione).
Le Bouchon de Loire ? 15 rue du Pont, La Charité-sur-Loire ? 06 26 25 37 55