Description
Le savoir-faire du vigneron Pascal Henriot n'est plus à démontrer en matière de culture biologique.
À Champlitte, sur demande, il se fera un plaisir de vous accueillir dans ses caves, dans son vignoble, ou encore au clos des Lavières ou sur les pelouses sèches bordant la vigne. Des ateliers pour enfants sont aussi proposés.
English
Pascal Henriot's expertise in organic winegrowing is well established.
In Champlitte, on request, he will be delighted to welcome you to his cellars, his vineyard, the Clos des Lavières or the dry lawns bordering the vines. Children's workshops are also available.
Deutsch
Das Know-how des Winzers Pascal Henriot im Bereich des biologischen Anbaus muss nicht mehr unter Beweis gestellt werden.
In Champlitte empfängt er Sie auf Anfrage gerne in seinen Kellern, auf seinem Weinberg oder auch im Clos des Lavières oder auf den Trockenrasenflächen entlang des Weinbergs. Auch Workshops für Kinder werden angeboten.
Dutch
Pascal Henriot heeft zijn sporen verdiend in de biologische wijnbouw.
In Champlitte ontvangt hij je op verzoek graag in zijn kelders, zijn wijngaard, de Clos des Lavières of de droge grasvelden langs de wijnranken. Er zijn ook workshops voor kinderen.
Español
Pascal Henriot es un experto en viticultura ecológica.
En Champlitte, si lo solicita, estará encantado de recibirle en sus bodegas, su viñedo, el Clos des Lavières o los prados secos que bordean las viñas. También se organizan talleres para niños.
Italiano
L'esperienza di Pascal Henriot nella viticoltura biologica è ben consolidata.
A Champlitte, su richiesta, sarà lieto di accogliervi nelle sue cantine, nel suo vigneto, nel Clos des Lavières o nei prati secchi che costeggiano le vigne. Sono disponibili anche laboratori per bambini.