Description
Sur un air de Toscane surplombant la capitale historique des Beaujolais-Villages, la Bastide du Gamay vous accueille que vous soyez fins oenologues, épicuriens, gourmands ou curieux.
English
Giving a Tuscan feel as it overlooks the capital of Beaujolais Villages, La Bastide du Gamay welcomes you whether you are honed oenologists, epicureans, gourmets or just curious.
Deutsch
Mit einem Hauch von Toskana und Blick auf die historische Hauptstadt der Beaujolais-Villages empfängt Sie die Bastide du Gamay, ob Sie nun ein feiner Önologe, ein Genießer, ein Feinschmecker oder ein Neugieriger sind.
Dutch
De Bastide du Gamay, met een Toscaanse sfeer en uitzicht op de historische hoofdstad van de Beaujolais-Villages, verwelkomt u als fijnproever, levensgenieter, fijnproever of gewoon nieuwsgierig.
Español
Con un aire toscano que domina la capital histórica de Beaujolais-Villages, la Bastide du Gamay le da la bienvenida tanto si es un fino enólogo como un epicúreo, un gastrónomo o un simple curioso.
Italiano
Con un'aria toscana che domina la capitale storica del Beaujolais-Villages, la Bastide du Gamay vi accoglie sia che siate fini enologi, epicurei, gourmet o semplici curiosi.