Description
"Eleveur et artisan 30 ans de passion"
Jambon du Kintoa AOP issu du porc de race basque, Jambon de la Vallée des Aldudes, Jésus, Chorizos, Magret, Confit et Foie gras de canard. Fromages de Brebis AOC, Piment d’Espelette AOC.
English
"Breeder and artisan 30 years of passion"
PDO Kintoa ham from Basque breed pork, Aldudes Valley Ham, Jesus, Chorizos, Magret, Confit and Duck Foie Gras. PDO sheep's cheese, PDO Espelette chilli pepper.
Deutsch
"Züchter und Handwerker 30 Jahre Leidenschaft"
Kintoa-Schinken AOP vom baskischen Rasse-Schwein, Schinken aus dem Aldudes-Tal, Jesus, Chorizos, Entenbrust, Confit und Entenleberpastete. Schafskäse mit geschützter Ursprungsbezeichnung (AOC), Piment d'Espelette mit geschützter Ursprungsbezeichnung (AOC).
Dutch
"Fokker en vakman 30 jaar passie"
BOB Kintoa ham van Baskische varkens, Aldudes Valley ham, Jesus, Chorizos, Magret, Confit en eend foie gras. Schapenkaas AOC, Espelette peper AOC.
Español
"Criador y artesano 30 años de pasión"
DOP Jamón de Kintoa de cerdos vascos, Jamón del Valle de Aldudes, Jesús, Chorizos, Magret, Confit y Foie gras de pato. Queso de leche de oveja AOC, pimiento de Espelette AOC.
Italiano
"Allevatore e artigiano 30 anni di passione"
Prosciutto Kintoa DOP da maiali baschi, prosciutto della Valle di Aldudes, Jesus, Chorizos, Magret, Confit e foie gras d'anatra. Formaggio di latte di pecora DOC, pepe di Espelette DOC.