Description
Accompagnez Philibert et ses chèvres sur la chaume de Givry, classée Natura 2000, assistez à la traite puis, laissez vous tenter par une dégustation de fromages à la chèvrerie.
L'aller – retour sur la Chaume emprunte des chemins escarpés, chaussures type baskets fortement recommandées. Non praticable en poussette.
English
Join Philibert and his goats on the Givry stubble farm, a Natura 2000 site, watch them being milked and then enjoy a cheese tasting at the goat farm.
The way to and from La Chaume takes steep paths, so trainers are highly recommended. Not suitable for pushchairs.
Deutsch
Begleiten Sie Philibert und seine Ziegen auf die Stoppelfelder von Givry, die unter dem Schutz von Natura 2000 stehen, wohnen Sie dem Melken bei und lassen Sie sich anschließend in der Ziegenfarm zu einer Käseprobe verführen.
Der Hin- und Rückweg zur Chaume führt über steile Wege, Turnschuhe werden dringend empfohlen. Nicht für Kinderwagen geeignet.
Dutch
Ga mee met Philibert en zijn geiten op de stoppelboerderij van Givry, een Natura 2000-gebied, kijk hoe ze gemolken worden en geniet daarna van een kaasproeverij op de geitenboerderij.
De weg van en naar La Chaume gaat over steile paden, dus sportschoenen worden sterk aanbevolen. Niet geschikt voor kinderwagens.
Español
Únase a Philibert y a sus cabras en la granja de rastrojos de Givry, lugar Natura 2000, observe cómo las ordeñan y disfrute después de una degustación de quesos en la granja de cabras.
El camino de ida y vuelta a La Chaume discurre por senderos empinados, por lo que se recomienda llevar zapatillas de deporte. No apto para cochecitos de niños.
Italiano
Unitevi a Philibert e alle sue capre nella fattoria delle stoppie di Givry, un sito Natura 2000, assistete alla loro mungitura e poi godetevi una degustazione di formaggi presso la fattoria delle capre.
Il percorso da e per La Chaume si snoda su sentieri ripidi, quindi si consiglia di indossare scarpe da ginnastica. Non adatto ai passeggini.