Description
Sellier Maroquinier spécialisé dans l’art du repoussage (Sheridan), c’est-à- dire de la sculpture sur cuir, je travaille exclusivement le cuir tannage végétal que je teinte, repousse, grave et mets en forme entièrement à la main. Je réalise des articles de maroquinerie (sac a main, porte feuille, ceinture, etc), de la décoration, des accessoires de plein air. Je confectionne aussi de la briderie équestre (licol, filet, etc) et je suis en mesure d’effectuer des réparations sur les selles et les accessoires en cuir.
English
As a saddler and leatherworker specializing in the art of repoussage (Sheridan), i.e. leather sculpting, I work exclusively with vegetable-tanned leather, which I dye, repousse, engrave and shape entirely by hand. I make leather goods (handbags, wallets, belts, etc.), decorative items and outdoor accessories. I also make equestrian bridles (halters, snaffles, etc.) and can repair saddles and leather accessories.
Deutsch
Ich bin Sattler und Lederwarenhändler und habe mich auf die Kunst des Sheridan-Treibens, d. h. der Lederschnitzerei, spezialisiert. Ich fertige Lederwaren (Handtaschen, Portemonnaies, Gürtel usw.), Dekorationen und Outdoor-Accessoires an. Ich fertige auch Zaumzeug (Halfter, Trense, etc.) an und repariere Sättel und Lederaccessoires.
Dutch
Als leerbewerker gespecialiseerd in de kunst van repoussage (Sheridan), d.w.z. beeldhouwen op leer, werk ik uitsluitend met plantaardig gelooid leer dat ik volledig met de hand verf, repousseer, graveer en vorm. Ik maak lederwaren (handtassen, portefeuilles, riemen, enz.), decoratieve artikelen en outdooraccessoires. Ik maak ook hoofdstellen voor ruiters (halsters, snaffels, enz.) en kan zadels en leren accessoires repareren.
Español
Marroquinero especializado en el arte del repujado (Sheridan), es decir, la escultura sobre cuero, trabajo exclusivamente con cuero de curtido vegetal, que tiño, repujo, grabo y doy forma totalmente a mano. Realizo artículos de marroquinería (bolsos, carteras, cinturones, etc.), objetos de decoración y accesorios para exteriores. También fabrico bridas ecuestres (cabestros, carracas, etc.) y puedo reparar sillas de montar y accesorios de cuero.
Italiano
Pellettiere specializzato nell'arte del repoussage (Sheridan), cioè della scultura su pelle, lavoro esclusivamente con pelle conciata al vegetale, che tingo, ripasso, incido e plasmo interamente a mano. Realizzo articoli di pelletteria (borse, portafogli, cinture, ecc.), oggetti decorativi e accessori per esterni. Realizzo anche briglie equestri (cavezze, snaffles, ecc.) e posso riparare selle e accessori in pelle.