Description
Fromagerie artisanale sous forme de coopérative composée de 17 agriculteurs souletins. Ils produisent un fromage de qualité avec du lait issu de brebis de races locales nourries naturellement et sans produits fermentés, dans leur village.
Coopérative fromagère ouverte tous les matins du lundi au samedi.
English
Artisanal cheese dairy in the form of a cooperative composed of 17 Souletins farmers. They produce a quality cheese with milk from local breeds of sheep fed naturally and without fermented products, in their village.
Cheese cooperative open every morning from Monday to Saturday.
Deutsch
Handwerkliche Käserei in Form einer Genossenschaft, die aus 17 souletinischen Landwirten besteht. Sie stellen in ihrem Dorf einen Qualitätskäse aus Milch von Schafen lokaler Rassen her, die natürlich und ohne fermentierte Produkte gefüttert werden.
Die Käsereigenossenschaft ist jeden Morgen von Montag bis Samstag geöffnet.
Dutch
Ambachtelijke kaasmakerij in de vorm van een coöperatie van 17 boeren uit Soulet. Zij produceren in hun dorp een kwaliteitskaas met melk van lokale schapenrassen die op natuurlijke wijze en zonder gefermenteerde producten worden gevoederd.
Kaascoöperatie elke ochtend geopend van maandag tot en met zaterdag.
Español
Quesería artesanal en forma de cooperativa formada por 17 agricultores de Soulet. Producen un queso de calidad con leche de ovejas de razas locales alimentadas de forma natural y sin productos fermentados, en su pueblo.
Cooperativa de quesos abierta todas las mañanas de lunes a sábado.
Italiano
Caseificio artigianale sotto forma di cooperativa composta da 17 agricoltori di Soulet. Producono un formaggio di qualità con latte di pecore di razze locali alimentate naturalmente e senza prodotti fermentati, nel loro villaggio.
Cooperativa casearia aperta tutte le mattine dal lunedì al sabato.