Description
Installée en 2020 sur 2 hectares à SAINT-PIERRE-LE-MOUTIER, à proximité du moulin les Eventées, sr la route de SAINT-PARIZE-LE-CHATEL, j'élève des volailles bio (poulets, pintades, dindes) et pondeuses bio dès 1jour dans le respect du bien-être animal et la charte BIO.
Volailles et œufs bio , élevés de 1 à 90 jours minimum en extérieur.
Présence sur les marchés : St -Arigle à Nevers lesamedi matin, Cercy -la -Tour jeudi matin tous les 15 jours, Saint-Pierre-Le -Moûtier ( demande en cours pour 1 jeudi/mois )
English
Established in 2020 on 2 hectares in SAINT-PIERRE-LE-MOUTIER, near the mill les Eventées, on the road to SAINT-PARIZE-LE-CHATEL, I raise organic poultry (chickens, guinea fowl, turkeys) and organic layers from 1 day in respect of animal welfare and the organic charter.
Organic poultry and eggs, reared for a minimum of 1 to 90 days outdoors.
Presence on the markets : St -Arigle in Nevers on Saturday morning, Cercy -la -Tour Thursday morning every 15 days, Saint-Pierre-Le -Moûtier (request in progress for 1 Thursday/month)
Deutsch
Ich habe mich 2020 auf 2 Hektar in SAINT-PIERRE-LE-MOUTIER niedergelassen, in der Nähe der Mühle Les Eventées, auf dem Weg nach SAINT-PARIZE-LE-CHATEL. Ich züchte Bio-Geflügel (Hühner, Perlhühner, Truthühner) und Bio-Legehennen ab 1 Tag unter Berücksichtigung des Tierschutzes und der BIO-Charta.
Bio-Geflügel und Bio-Eier, die mindestens 1 bis 90 Tage im Freien gehalten werden.
Präsenz auf Märkten: St -Arigle in Nevers am Samstagmorgen, Cercy -la -Tour am Donnerstagmorgen alle 15 Tage, Saint-Pierre-Le -Moûtier (laufende Anfrage für 1 Donnerstag/Monat).
Dutch
Geïnstalleerd in 2020 op 2 hectare in SAINT-PIERRE-LE-MOUTIER, vlakbij de molen Les Eventées, op de weg naar SAINT-PARIZE-LE-CHATEL, kweek ik biologisch pluimvee (kippen, parelhoenders, kalkoenen) en biologische leghennen vanaf 1 dag met respect voor het dierenwelzijn en het BIO-charter.
Biologisch pluimvee en eieren, minimaal 1 tot 90 dagen in de open lucht gehouden.
Aanwezigheid op markten: St-Arigle in Nevers op zaterdagochtend, Cercy-la-Tour op donderdagochtend om de twee weken, Saint-Pierre-Le-Moûtier (verzoek onderweg voor één donderdag/maand)
Español
Instalado en 2020 en 2 hectáreas en SAINT-PIERRE-LE-MOUTIER, cerca del molino les Eventées, en la carretera de SAINT-PARIZE-LE-CHATEL, crío aves de corral ecológicas (pollos, pintadas, pavos) y ponedoras ecológicas desde 1 día en el respeto del bienestar animal y de la carta BIO.
Aves de corral y huevos ecológicos, criados de 1 a 90 días como mínimo al aire libre.
Presencia en los mercados: St-Arigle en Nevers los sábados por la mañana, Cercy-la-Tour los jueves por la mañana cada dos semanas, Saint-Pierre-Le-Moûtier (solicitud en curso para un jueves/mes)
Italiano
Installato nel 2020 su 2 ettari a SAINT-PIERRE-LE-MOUTIER, vicino al mulino les Eventées, sulla strada per SAINT-PARIZE-LE-CHATEL, allevo pollame biologico (polli, faraone, tacchini) e galline ovaiole biologiche da 1 giorno nel rispetto del benessere animale e della carta BIO.
Pollame e uova biologici, allevati da 1 a 90 giorni minimo all'aria aperta.
Presenza nei mercati: St-Arigle a Nevers il sabato mattina, Cercy-la-Tour il giovedì mattina ogni due settimane, Saint-Pierre-Le-Moûtier (richiesta in corso per un giovedì al mese)