Description
Notre cœur de métier est la culture des champignons . Elle s'effectue toute l'année pour des Pleurotes gris, jaunes et roses, des Lentins des chênes, des Pholiotes et champignons de Paris. Nous assurons notre culture dans le respect de l'environnement sans usage de produits phytosanitaires . Nous accueillons sur notre domaine de production pour des visites commentées, des repas dans nos salles de restauration et la vente de nos produits frais et transformés dans notre boutique.
Retrouvez nous également sous les halles centrales de Dijon les mardis, vendredis et samedis matins (à proximité de l'horloge centrale) ainsi que sur le parvis de la gare SNCF de Dijon le jeudi après-midi.
English
Our core business is growing mushrooms. We grow grey, yellow and pink oyster mushrooms, oak lentines, pholiotes and button mushrooms all year round. We cultivate our mushrooms in an environmentally-friendly way, without the use of pesticides. We welcome visitors to our production estate for guided tours, meals in our dining rooms and sales of our fresh and processed products in our shop.
You can also find us at the Halles Centrale in Dijon on Tuesday, Friday and Saturday mornings (near the central clock) and on the forecourt of Dijon SNCF station on Thursday afternoons.
Deutsch
Unser Kerngeschäft ist die Pilzzucht. Wir züchten das ganze Jahr über graue, gelbe und rosafarbene Austernpilze, Eichen-Lentins, Pholioten und Champignons. Wir züchten umweltfreundlich und ohne Einsatz von Pflanzenschutzmitteln. Wir begrüßen Sie in unserem Anbaugebiet für Besichtigungen mit Führung, Mahlzeiten in unseren Restaurationsräumen und den Verkauf unserer frischen und verarbeiteten Produkte in unserem Laden.
Sie finden uns auch dienstags, freitags und samstags vormittags in den zentralen Markthallen von Dijon (in der Nähe der zentralen Uhr) sowie donnerstags nachmittags auf dem Vorplatz des SNCF-Bahnhofs von Dijon.
Dutch
Onze core business is het kweken van champignons. We kweken het hele jaar door grijze, gele en roze oesterzwammen, eikenlentines, pholiotes en knopzwammen. We telen onze paddenstoelen op een milieuvriendelijke manier, zonder gebruik van pesticiden. We verwelkomen bezoekers op ons productiebedrijf voor rondleidingen, maaltijden in onze eetzalen en de verkoop van onze verse en verwerkte producten in onze winkel.
Je kunt ons ook vinden in de Halles Centrale in Dijon op dinsdag-, vrijdag- en zaterdagochtend (bij de centrale klok) en voor het SNCF-station van Dijon op donderdagmiddag.
Español
Nuestra actividad principal es el cultivo de setas. Cultivamos setas ostra grises, amarillas y rosas, lentinas de roble, pholiotes y champiñones durante todo el año. Cultivamos nuestras setas de forma respetuosa con el medio ambiente, sin utilizar pesticidas. Recibimos a los visitantes en nuestra finca de producción para visitas guiadas, comidas en nuestros comedores y venta de nuestros productos frescos y elaborados en nuestra tienda.
También puede encontrarnos en las Halles Centrale de Dijon los martes, viernes y sábados por la mañana (cerca del reloj central) y en la explanada de la estación SNCF de Dijon los jueves por la tarde.
Italiano
La nostra attività principale è la coltivazione di funghi. Coltiviamo tutto l'anno funghi ostrica grigi, gialli e rosa, lenticchie di quercia, pholiotes e bottoni. Coltiviamo i nostri funghi in modo ecologico, senza l'uso di pesticidi. Accogliamo i visitatori nella nostra tenuta di produzione per visite guidate, pasti nelle nostre sale da pranzo e vendita dei nostri prodotti freschi e trasformati nel nostro negozio.
Ci trovate anche alle Halles Centrale di Digione il martedì, venerdì e sabato mattina (vicino all'orologio centrale) e davanti alla stazione SNCF di Digione il giovedì pomeriggio.