Description
Ce circuit forestier vous permettra de découvrir le refuge « Four à pain », le « puits du bois », la source de « l’Ormette », la source et les rouissoirs des Vignottes et de Champignolles. Un circuit interne de 400 m est adapté aux personnes à mobilité réduite (sentier du chanvre).
English
This forest trail takes in the "Four à pain" refuge, the "puits du bois", the "Ormette" spring, the Vignottes and Champignolles springs and spinning wheels. A 400 m internal circuit is suitable for people with reduced mobility (sentier du chanvre).
Deutsch
Auf diesem Waldrundweg können Sie die Schutzhütte "Four à pain", den "puits du bois", die Quelle "l'Ormette", die Quelle und die Rotisserie von Vignottes und Champignolles entdecken. Ein interner Rundweg von 400 m ist für Personen mit eingeschränkter Mobilität geeignet (Hanfpfad).
Dutch
Dit bospad loopt langs de hut "Four à pain", de "puits du bois", de bron "Ormette", de bronnen van Vignottes en Champignolles en spinnewielen. Er is een intern wandelpad van 400 meter (sentier du chanvre) dat geschikt is voor mensen met beperkte mobiliteit.
Español
Esta pista forestal recorre la cabaña "Four à pain", los "puits du bois", el manantial "Ormette", los manantiales de Vignottes y Champignolles y las ruecas. Existe un sendero interior (sentier du chanvre) de 400 metros apto para personas con movilidad reducida.
Italiano
Questo sentiero forestale comprende la capanna "Four à pain", i "puits du bois", la sorgente "Ormette", le sorgenti Vignottes e Champignolles e i filatoi. C'è un sentiero interno di 400 metri (sentier du chanvre) adatto alle persone con mobilità ridotta.