Description
Surplombant le Tarn, le sous-bois des bordures du causse Méjean offre des conditions idéales pour explorer le milieu naturel suspendu entre ciel et gorges. Haut dans le ciel, les vautours s’exhibent fièrement mais d’autres oiseaux plus petits vivent discrètement au détour du chemin. Un projet réalisé à l'initiative de l'école du Méjean à La Parade. Certains dessins d'élèves figurent dans plusieurs points d'intérêt du sentier.
English
Overlooking the Tarn, the undergrowth on the edge of the Causse Méjean offers ideal conditions for exploring the natural environment suspended between sky and gorge. High in the sky, vultures proudly display themselves, but other smaller birds live discreetly around the bend in the path. This project was initiated by the Méjean school in La Parade. Some of the schoolchildren's drawings are featured at several points of interest along the trail.
Deutsch
Mit Blick auf den Tarn bietet das Unterholz am Rande des Causse Méjean ideale Bedingungen, um die zwischen Himmel und Schlucht schwebende Natur zu erkunden. Hoch oben am Himmel präsentieren sich stolz die Geier, aber auch andere, kleinere Vögel leben diskret am Wegesrand. Ein Projekt, das auf Initiative der Méjean-Schule in La Parade durchgeführt wurde. Einige Schülerzeichnungen sind an mehreren Sehenswürdigkeiten des Pfades zu sehen.
Dutch
Uitkijkend over de Tarn biedt het kreupelhout aan de rand van de Causse Méjean ideale omstandigheden om de natuurlijke omgeving te verkennen die tussen hemel en kloof zweeft. Hoog in de lucht laten de gieren zich trots zien, maar andere kleinere vogels leven discreet rond de bocht in het pad. Dit project is opgezet door de Méjeanschool in La Parade. Enkele tekeningen van de schoolkinderen zijn te zien op verschillende punten langs het pad.
Español
Con vistas al Tarn, el sotobosque al borde del Causse Méjean ofrece condiciones ideales para explorar el entorno natural suspendido entre el cielo y las gargantas. En lo alto del cielo, los buitres se exhiben orgullosos, pero otras aves más pequeñas viven discretamente en el recodo del sendero. Este proyecto fue iniciado por la escuela Méjean de La Parade. Algunos de los dibujos de los alumnos pueden verse en varios puntos de interés del sendero.
Italiano
Affacciato sul Tarn, il sottobosco ai margini della Causse Méjean offre le condizioni ideali per esplorare l'ambiente naturale sospeso tra il cielo e le gole. In alto, nel cielo, gli avvoltoi fanno bella mostra di sé, ma altri uccelli più piccoli vivono con discrezione dietro la curva del sentiero. Questo progetto è stato avviato dalla scuola Méjean di La Parade. Alcuni disegni degli scolari sono visibili in vari punti del sentiero.