Description
Régis Courbet, père de l’artiste, est un grand propriétaire terrien du canton, possédant une soixantaine d’hectares sur la commune de Flagey. La famille Courbet se partage entre Ornans et Flagey, alternant entre activités urbaines et rurales. L’activité paysanne familiale a inspiré plusieurs tableaux à l’artiste, comme Les Paysans revenant de la foire, témoignage de son attachement à ses origines rurales et imposant son image de peintre paysan. En 1871, emprisonné après la Commune, Courbet écrit à Lydie Joliclerc : « J’ai revu dans le miroir de ma pensée les prés de Flagey où j’allais avec ma mère aux noisettes ».
English
Régis Courbet, the artist?s father, was a major local landowner, owning some 60 hectares in the commune of Flagey. The Courbet family lived between Ornans and Flagey, alternating between urban and rural activities. The family?s farming activities inspired several of Courbet?s paintings, such as Les Paysans revenant de la foire (Peasants returning from the fair), which testify to his attachment to his rural origins and establish his image as a peasant painter. In 1871, imprisoned after the Commune, Courbet wrote to Lydie Joliclerc: "?in the mirror of my mind, I saw again the Flagey meadows where I used to go with my mother to get hazelnuts".
Deutsch
Régis Courbet, der Vater des Künstlers, ist ein Großgrundbesitzer aus dem Kanton und besitzt etwa 60 Hektar Land in der Gemeinde Flagey. Die Familie Courbet teilte sich zwischen Ornans und Flagey auf und wechselte zwischen städtischen und ländlichen Aktivitäten. Die bäuerliche Tätigkeit der Familie inspirierte den Künstler zu mehreren Gemälden, wie z. B. Les Paysans revenant de la foire (Die vom Jahrmarkt zurückkehrenden Bauern), die seine Verbundenheit mit seinen ländlichen Wurzeln zum Ausdruck bringen und sein Image als Bauernmaler durchsetzen. Als Courbet 1871 nach der Kommune inhaftiert wurde, schrieb er an Lydie Joliclerc: "?ich habe im Spiegel meiner Gedanken die Wiesen von Flagey wiedergesehen, wo ich mit meiner Mutter zu den Haselnüssen ging".
Dutch
Régis Courbet, de vader van de kunstenaar, was grootgrondbezitter in het kanton en bezat ongeveer zestig hectare in de gemeente Flagey. De familie Courbet woonde tussen Ornans en Flagey, afwisselend in de stad en op het platteland. De landbouwactiviteiten van de familie vormden de inspiratie voor verschillende schilderijen van Courbet, zoals Les Paysans revenant de la foire (Boeren die terugkeren van de kermis), dat getuigt van zijn gehechtheid aan zijn landelijke oorsprong en dat zijn imago als boerenschilder vestigde. In 1871, gevangen na de Commune, schreef Courbet aan Lydie Joliclerc: "In de spiegel van mijn geest zag ik weer de weiden van Flagey waar ik vroeger met mijn moeder naartoe ging om hazelnoten te halen".
Español
Régis Courbet, padre del artista, era un gran terrateniente del cantón, propietario de unas sesenta hectáreas en el municipio de Flagey. La familia Courbet vivía entre Ornans y Flagey, alternando actividades urbanas y rurales. Las actividades agrícolas de la familia inspiraron varios cuadros de Courbet, como Les Paysans revenant de la foire (Los campesinos regresando de la feria), que atestigua su apego a sus orígenes rurales y consolidó su imagen de pintor campesino. En 1871, encarcelado tras la Comuna, Courbet escribe a Lydie Joliclerc: "He vuelto a ver en el espejo de mi mente los prados de Flagey donde solía ir con mi madre a por avellanas".
Italiano
Régis Courbet, il padre dell'artista, era un grande proprietario terriero del cantone, con circa sessanta ettari nel comune di Flagey. La famiglia Courbet viveva tra Ornans e Flagey, alternando attività urbane e rurali. Le attività agricole della famiglia ispirarono diversi dipinti di Courbet, come Les Paysans revenant de la foire (I contadini di ritorno dalla fiera), che testimonia l'attaccamento alle sue origini rurali e che ne sancisce l'immagine di pittore contadino. Nel 1871, imprigionato dopo la Comune, Courbet scrive a Lydie Joliclerc: "Ho rivisto nello specchio della mia mente i prati di Flagey dove andavo con mia madre a prendere le nocciole".