Description
Saint-Cyprien est né autour d’une abbaye de chanoines réguliers de Saint-Augustin qui aurait été bâtie sur la tombe d ‘un ermite appelé Cyprien.
Les invasions barbares ont obligé les religieux à s’entourer de remparts dont le clocher-donjon reste un vestige.
Le village, situé près de la Dordogne, ne voulait pas voir disparaitre le pont qui le reliait à l’autre berge de la rivière lors de sa fermeture en 1992.
En effet, ce pont a plus de 120 ans de bons et loyaux services à son actif au lieu-dit le Garrit, qui veut dire le Chêne en langue d’Oc. Il fut témoin de tant d’histoires …
English
Saint-Cyprien was born around an abbey of regular canons of Saint-Augustin which would have been built on the tomb of a hermit called Cyprian.
The barbarian invasions forced the monks to surround themselves with ramparts of which the bell tower-dungeon remains a vestige.
The village, located near the Dordogne, did not want to see the bridge that linked it to the other bank of the river disappear when it was closed in 1992.
Indeed, this bridge has more than 120 years of good and loyal services to its credit at the place called Garrit, which means Oak in the language of Oc. It was witness of so many stories…
Deutsch
Saint-Cyprien entstand aus einer Abtei der Augustiner-Chorherren, die auf dem Grab eines Einsiedlers namens Cyprien errichtet worden sein soll.
Die barbarischen Invasionen zwangen die Ordensleute, sich mit Mauern zu umgeben, von denen der Glockenturm mit Bergfried noch übrig geblieben ist.
Das Dorf liegt in der Nähe der Dordogne und wollte nicht, dass die Brücke, die es mit dem anderen Ufer des Flusses verband, verschwand, als sie 1992 geschlossen wurde.
Die Brücke am Ort Le Garrit, was in der Sprache der Oc so viel wie Eiche bedeutet, hat über 120 Jahre lang treue Dienste geleistet. Sie war Zeuge so vieler Geschichten …
Dutch
Saint-Cyprien werd geboren rond een abdij van kanunniken Regular van Saint-Augustin, die gebouwd zou zijn op het graf van een kluizenaar genaamd Cyprianus.
Barbaarse invasies dwongen de monniken zich te omringen met wallen, waarvan de klokkentoren-dunker nog een overblijfsel is.
Het dorp, gelegen bij de Dordogne, wilde de brug die het met de andere oever van de rivier verbond niet zien verdwijnen toen deze in 1992 werd gesloten.
Deze brug heeft namelijk meer dan 120 jaar goede en trouwe dienst op zijn naam staan op de plaats die Garrit heet, wat Eik betekent in de Oc-taal. Het heeft zoveel verhalen meegemaakt…
Español
Saint-Cyprien nació en torno a una abadía de canónigos regulares de San Agustín, que se dice que fue construida sobre la tumba de un ermitaño llamado Cipriano.
Las invasiones bárbaras obligaron a los monjes a rodearse de murallas de las que queda el campanario como vestigio.
El pueblo, situado cerca de la Dordoña, no quería ver desaparecer el puente que lo unía a la otra orilla del río cuando se cerró en 1992.
Este puente tiene en su haber más de 120 años de buen y leal servicio en el lugar llamado Garrit, que significa roble en la lengua oc. Ha sido testigo de tantas historias…
Italiano
Saint-Cyprien nacque intorno a un'abbazia di canonici regolari di Saint-Augustin, che si dice sia stata costruita sulla tomba di un eremita chiamato Cipriano.
Le invasioni barbariche costrinsero i monaci a circondarsi di bastioni di cui rimane il campanile.
Il villaggio, situato vicino alla Dordogna, non ha voluto veder scomparire il ponte che lo collegava all'altra sponda del fiume quando è stato chiuso nel 1992.
In effetti, questo ponte ha al suo attivo più di 120 anni di buon e fedele servizio nel luogo chiamato Garrit, che significa Quercia in lingua d'oc. È stato testimone di tante storie …