Description
Le sentier serpente dans la forêt de Guessling qui abrite d’étonnants vestiges. Les mardelles sont d’anciennes « maisons » comprenant un trou avec un toit en bois. Cependant, personne n’a expliqué la raison de cette technique de construction bien particulière qui consiste à s’enterrer plutôt que d’établir une hutte sur un terrain où l’eau de ruissellement ne serait pas à craindre. Sur le parking devant la maison forestière, suivre les anneaux rouges pour une randonnée de 8 km.
English
The trail winds through the Guessling forest, which is home to some amazing remains. The "mardelles" are old "houses" comprising a hole with a wooden roof. However, no one has explained the reason for this particular construction technique, which consists of burying oneself rather than establishing a hut on land where run-off water would not be a concern. On the parking lot in front of the forest house, follow the red rings for an 8 km hike.
Deutsch
Der Weg schlängelt sich durch den Wald von Güssling, der erstaunliche Überreste beherbergt. Mardellen sind alte "Häuser", die aus einem Loch mit einem Holzdach bestehen. Niemand hat jedoch den Grund für diese ganz besondere Bautechnik erklärt, die darin bestand, sich einzugraben, anstatt eine Hütte auf einem Gelände zu errichten, auf dem man keine Angst vor abfließendem Wasser haben musste. Folgen Sie auf dem Parkplatz vor dem Forsthaus den roten Ringen für eine 8 km lange Wanderung.
Dutch
Het pad slingert door het Guesslingbos, waar een aantal verbazingwekkende overblijfselen liggen. Mardelles zijn oude "huizen" die bestaan uit een gat met een houten dak. Niemand heeft echter de reden uitgelegd voor deze bijzondere bouwtechniek, waarbij men zich begraaft in plaats van een hut te bouwen op land waar het afvloeiend water geen probleem vormt. Vanaf de parkeerplaats voor het boshuis volgt u de rode ringen voor een wandeling van 8 km.
Español
El sendero serpentea por el bosque de Guessling, que alberga algunos restos sorprendentes. Las mardelas son antiguas "casas" que consisten en un agujero con techo de madera. Sin embargo, nadie ha explicado la razón de esta técnica de construcción especial, que consiste en enterrarse en lugar de establecer una cabaña en un terreno donde el agua de escorrentía no sea un problema. Desde el aparcamiento frente a la casa forestal, siga los anillos rojos para recorrer 8 km.
Italiano
Il sentiero si snoda attraverso la Foresta di Guessling, che ospita alcuni resti sorprendenti. Le mardelle sono antiche "case" costituite da un buco con un tetto di legno. Tuttavia, nessuno ha spiegato il motivo di questa particolare tecnica costruttiva, che consiste nel seppellire se stessi anziché costruire una capanna su un terreno dove l'acqua di ruscellamento non sarebbe un problema. Dal parcheggio di fronte alla casa forestale, seguire gli anelli rossi per una passeggiata di 8 km.