Description
Sur les sentiers découpés à travers la garrigue et les vignes, les promeneurs découvrent des paysages s’ouvrant sur les pechs, les coteaux et la plaine, des espaces boisés de chênes et de pins, des domaines viticoles et des sites remarquables : le plan d’eau du barrage du Tauroussel (avec une aire de pique-nique), la pierre de l’Ours (taillée naturellement comme cet animal), le château du Moulin de Ciffre et une vue panoramique toute particulière sur le chemin de l’Agnus (ou chemin de l’agneau).
English
! Please note that the trail is closed until the end of June 2024 due to construction work in the village! On paths cut through garrigue and vineyards, walkers discover landscapes opening onto pechs, hillsides and the plain, wooded areas of oak and pine, wine estates and remarkable sites: the Tauroussel dam lake (with picnic area), the Ours stone (taillon), the Tauroussel vineyard and the Tauroussel vineyardthese include the Tauroussel dam (with picnic area), the Ours stone (naturally carved to resemble this animal), the Moulin de Ciffre castle and a special panoramic view from the Chemin de l'Agnus (or Chemin de l'Agneau).
Deutsch
! Achtung, der Pfad ist aufgrund von Bauarbeiten im Dorf bis Ende Juni 2024 geschlossen! Auf den Pfaden, die durch die Garrigue und die Weinberge führen, entdecken die Wanderer Landschaften, die sich über die Pechs, die Hänge und die Ebene öffnen, Waldgebiete mit Eichen und Pinien, Weingüter und bemerkenswerte Orte: den Plan d'd?der Wasserfall des Tauroussel-Staudamms (mit Picknickplatz), der Bärenstein (natürlich wie dieses Tier geformt), das Schloss Moulin de Ciffre und ein ganz besonderer Panoramablick auf dem Agnusweg.
Dutch
! Let op: het pad is gesloten tot eind juni 2024 vanwege werkzaamheden in het dorp! Op de paden die door de garrigue en de wijngaarden lopen, ontdekken wandelaars landschappen die uitkomen op pechgronden, hellingen en de vlakte, beboste gebieden met eiken en dennen, wijndomeinen en opmerkelijke plaatsen: het stuwmeer van Tauroussel (met picknickplaats), de steen van Ours (taillade), de wijngaarden van Tauroussel en de wijngaarden van Taurousseldeze omvatten het stuwmeer van Tauroussel (met picknickplaats), de steen van Ours (op natuurlijke wijze uitgehouwen om op dit dier te lijken), het kasteel Moulin de Ciffre en een bijzonder panoramisch uitzicht vanaf de Chemin de l?Agnus (of Chemin de l?Agneau).
Español
¡! ¡Tenga en cuenta que el camino está cerrado hasta finales de junio de 2024 debido a obras en el pueblo! En los senderos que atraviesan la garriga y los viñedos, los caminantes descubrirán paisajes que se abren a pechs, laderas y la llanura, zonas boscosas de robles y pinos, fincas vinícolas y lugares notables: el embalse de Tauroussel (con área de picnic), la piedra de Ours (taillade), los viñedos de Tauroussel y los viñedos de Taurousselentre ellos, el embalse de Tauroussel (con zona de picnic), la piedra de Ours (tallada de forma natural para asemejarse a este animal), el castillo de Moulin de Ciffre y una vista panorámica especial desde el Chemin de l'Agnus (o Chemin de l'Agneau).
Italiano
Sui sentieri che attraversano la gariga e le vigne, gli escursionisti scoprono paesaggi che si aprono sui pechs, sulle colline e sulla pianura, aree boschive di querce e pini, tenute vinicole e siti notevoli: il livello dell'acqua della diga di Tauroussel (con un'area picnic), la pietra Ours (scolpita naturalmente come questo animale), il castello del Moulin Ciffre e una vista panoramica su tutta la zonaci sono anche siti notevoli come la diga di Tauroussel (con un'area picnic), la pietra dell'Orso (scolpita naturalmente come questo animale), il castello del Moulin de Ciffre e una vista panoramica molto particolare sul sentiero dell'Agnus (o sentiero degli agnelli).