Description
Entre canal et vignobles, Immersion au cœur des richesses naturelles et du patrimoine de Capestang. Vous sillonnerez à travers vignes et canal du Midi, par le chemin de halage tout en courbes et beauté des paysages. Ici la quiétude des lieux nous emporte et donne l’occasion d’imaginer comment cet ouvrage a traversé les siècles. En été, le port de Capestang s’anime avec des visites guidées et dégustations. Faites une halte à l’office de tourisme où vous attendent une vinothèque avec de nombreuses références en AOP et IGP, ainsi qu’une boutique de produits du terroir.
English
Between canal and vineyards, immerse yourself in the natural riches and heritage of Capestang. You'll wind your way through vineyards and the Canal du Midi, along the towpath with its curves and scenic beauty. Here, the tranquility of the surroundings is an opportunity to imagine how the canal has stood the test of time. In summer, the port of Capestang comes alive with guided tours and tastings. Stop off at the tourist office, where you'll find a wine library with numerous AOP and IGP wines, as well as a store selling local produce.
Deutsch
Zwischen Kanal und Weinbergen: Tauchen Sie ein in den natürlichen Reichtum und das Kulturerbe von Capestang. Sie fahren durch die Weinberge und den Canal du Midi, auf dem kurvenreichen Treidelpfad und durch die Schönheit der Landschaft. Die Ruhe des Ortes nimmt uns mit und gibt uns die Gelegenheit, uns vorzustellen, wie dieses Bauwerk die Jahrhunderte überdauert hat. Im Sommer wird der Hafen von Capestang mit geführten Besichtigungen und Verkostungen zum Leben erweckt. Im Fremdenverkehrsbüro erwarten Sie eine Vinothek mit zahlreichen AOP- und IGP-Weinen sowie ein Laden mit regionalen Produkten.
Dutch
Tussen kanaal en wijngaarden, dompel je onder in de natuurlijke rijkdom en het erfgoed van Capestang. Je slingert je een weg door de wijngaarden en langs het Canal du Midi, langs het jaagpad met al zijn bochten en natuurschoon. Hier zal de rust van de omgeving je meeslepen en je de kans geven je voor te stellen hoe dit bouwwerk de eeuwen heeft overleefd. In de zomer komt de haven van Capestang tot leven met rondleidingen en proeverijen. Stop bij het toeristenbureau, waar je een wijnbibliotheek vindt met AOP- en IGP-wijnen, evenals een winkel met lokale producten.
Español
Entre canales y viñedos, sumérjase en la riqueza natural y el patrimonio de Capestang. Atravesará los viñedos y bordeará el Canal du Midi por el camino de sirga, con sus curvas y su belleza paisajística. Aquí, la tranquilidad del entorno le arrebatará y le dará la oportunidad de imaginar cómo esta estructura ha sobrevivido a los siglos. En verano, el puerto de Capestang se anima con visitas guiadas y degustaciones. Deténgase en la oficina de turismo, donde encontrará una vinoteca con vinos AOP e IGP, así como una tienda de productos locales.
Italiano
Tra canali e vigneti, immergetevi nelle ricchezze naturali e nel patrimonio di Capestang. Vi snoderete tra i vigneti e il Canal du Midi, lungo l'alzaia, con tutte le sue curve e le sue bellezze paesaggistiche. Qui, la tranquillità dei dintorni vi travolgerà e vi darà la possibilità di immaginare come questa struttura sia sopravvissuta ai secoli. In estate, il porto di Capestang si anima con visite guidate e degustazioni. Fermatevi all'ufficio turistico, dove troverete un'enoteca con vini DOP e IGP e un negozio di prodotti locali.