Description
Voici une randonnée incontournable dans l'Hérault!
Sportive tout en restant abordable par tout randonneur régulier, c'est un beau défi et une belle découverte d'un géosite phare du Géoparc Terres d'Hérault.
Après les points de vue sur les gorges, vous traverserez un plateau de landes de genêts et de bruyères, avant de redescendre par une ancienne voie romaine dans les chênes et les châtaigneraies séculaires.
English
After the view points over the gorges, you cross a moorland plateau covered in broom and heather, before going down again on an old Roman road through ancient oaks and chestnut trees.
Deutsch
Nach den Aussichtspunkten auf die Schlucht ein Heideplateau mit Ginster und Heidekraut überqueren, anschließend über einen alten Römerweg durch jahrhundertealte Eichen- und Kastanienwälder wieder hinuntergehen.
Dutch
Na het uitzicht op de kloof doorkruist u een plateau van brem en heide, voordat u afdaalt langs een oude Romeinse weg door eeuwenoude eiken- en kastanjebossen.
Español
Tras las vistas del desfiladero, cruzará una meseta de retamas y brezos, antes de descender por una antigua calzada romana a través de robledales y castañares centenarios.
Italiano
È un'escursione da non perdere nell'Hérault!
È una grande sfida e un ottimo modo per scoprire un geosito di punta del Geoparco delle Terres d'Hérault.
Dopo la vista sulle gole, si attraversa un altopiano di ginestre e brughiere, prima di scendere lungo un'antica strada romana attraverso querceti e castagneti secolari.