Description
Le promeneur appréciera les variations de couleurs et de reliefs tout au long de la balade, à l’ombre des haies, bordant les prairies. vous traverserez le ruisseau la conne, longerez l'ancienne vois de chemin de fer pour revenir au bourg et à son église.
English
The walker will appreciate the variations of colours and reliefs throughout the walk, in the shade of the hedges, bordering the meadows. You will cross the brook la conne, walk along the old railroad track to return to the village and its church.
Deutsch
Sie überqueren den Bach la conne, gehen an der alten Eisenbahnlinie entlang und kehren schließlich zum Dorf und seiner Kirche zurück.
Dutch
De wandelaar zal de variaties in kleur en reliëf tijdens de wandeling waarderen, in de schaduw van de heggen, grenzend aan de weilanden. U steekt de beek "la conne" over, loopt langs de oude spoorlijn om terug te keren naar het dorp en zijn kerk.
Español
El caminante apreciará las variaciones de color y de relieve a lo largo del paseo, a la sombra de los setos, bordeando los prados. Cruzará el arroyo "la conne", caminará por la antigua línea de ferrocarril para volver al pueblo y a su iglesia.
Italiano
L'escursionista apprezzerà le variazioni di colore e di rilievo durante tutta la passeggiata, all'ombra delle siepi che costeggiano i prati. Attraverserete il torrente "la conne", percorrerete la vecchia linea ferroviaria per tornare al villaggio e alla sua chiesa.