Description
Itinéraire facile, ce grand tour de la vallée met en avant la vie pastorale, culturelle et le bâti Aspois. Les villages typiques, le travail des champs et l’élevage se mêlent aux activités sportives comme le parapente. La vue sur les sommets alentours est omniprésente, et donne l’impression de pouvoir les toucher de la main. Le parcours, principalement sur piste, est bordé d’œuvres d’art apportant à cette fourmilière paisible une touche supplémentaire de poésie.
English
An easy itinerary, this great tour of the valley highlights the pastoral and cultural life of the Aspois. The typical villages, the work in the fields and the breeding are mixed with sports activities like paragliding. The view of the surrounding peaks is omnipresent, and gives the impression of being able to touch them with your hand. The route, mainly on tracks, is lined with works of art bringing to this peaceful anthill an additional touch of poetry.
Deutsch
Leichte Route, diese große Tour durch das Tal stellt das Hirtenleben, die Kultur und die Bauwerke der Aspois in den Vordergrund. Die typischen Dörfer, die Feldarbeit und die Viehzucht vermischen sich mit sportlichen Aktivitäten wie Paragliding. Der Blick auf die umliegenden Gipfel ist allgegenwärtig und vermittelt das Gefühl, sie mit der Hand berühren zu können. Die Strecke, die hauptsächlich auf Pisten verläuft, wird von Kunstwerken gesäumt, die diesem friedlichen Ameisenhaufen einen zusätzlichen Hauch von Poesie verleihen.
Dutch
Deze gemakkelijke tocht door de vallei belicht het pastorale en culturele leven van de Aspois. De typische dorpjes, het werk op de velden en de veeteelt worden vermengd met sportieve activiteiten zoals paragliding. Het uitzicht op de omringende bergtoppen is alomtegenwoordig, en geeft de indruk ze met de hand te kunnen aanraken. De route, die grotendeels over een pad loopt, is omzoomd met kunstwerken die deze vredige mierenhoop een extra vleugje poëzie geven.
Español
Un itinerario fácil, este gran recorrido por el valle destaca la vida pastoral y cultural de los Aspois. Los pueblos típicos, el trabajo en el campo y la cría de ganado se mezclan con actividades deportivas como el parapente. La vista de los picos circundantes es omnipresente, y da la impresión de poder tocarlos con la mano. El recorrido, que transcurre principalmente por una pista, está bordeado de obras de arte, lo que da a este apacible hervidero de actividad un toque extra de poesía.
Italiano
Itinerario facile, questo grande tour della valle mette in evidenza la vita pastorale e culturale degli Aspois. I villaggi tipici, il lavoro nei campi e l'allevamento del bestiame si mescolano ad attività sportive come il parapendio. La vista sulle cime circostanti è onnipresente e dà l'impressione di poterle toccare con mano. Il percorso, che si snoda principalmente su un sentiero, è fiancheggiato da opere d'arte che danno un tocco di poesia in più a questo tranquillo alveare di attività.