Description
Cet itinéraire est jalonné par onze points d’intérêt représentatifs des traces mémorielles de la Résistance, de sa répression et des persécutions par les Allemands et les collaborateurs français.
English
This itinerary is marked out by eleven points of interest representing the memorial traces of the Resistance, its repression and persecution by the Germans and French collaborators.
Deutsch
Auf dieser Route befinden sich elf Sehenswürdigkeiten, die repräsentativ für die Erinnerungsspuren der Résistance, ihrer Unterdrückung und Verfolgung durch die Deutschen und die französischen Kollaborateure sind.
Dutch
Deze route is gemarkeerd door elf bezienswaardigheden die de herdenkingssporen van het verzet, de onderdrukking en vervolging door de Duitsers en Franse collaborateurs vertegenwoordigen.
Español
Este itinerario está jalonado por once puntos de interés que representan las huellas conmemorativas de la Resistencia, su represión y persecución por parte de los alemanes y colaboradores franceses.
Italiano
L'itinerario è scandito da undici punti di interesse che rappresentano le tracce commemorative della Resistenza, della sua repressione e della persecuzione da parte dei tedeschi e dei collaborazionisti francesi.