Description
Cet itinéraire est jalonné par dix points d’intérêt représentatifs de l’Occupation allemande à Niort de 1940 à 1944 : arrivée des Allemands, lieux de pouvoir, de répression et de persécution.
Pour rejoindre le dernier point, prenez votre véhicule.
English
This itinerary is marked by ten points of interest representative of the German occupation of Niort from 1940 to 1944: the arrival of the Germans, places of power, repression and persecution.
To reach the last point, take your vehicle.
Deutsch
Auf dieser Route finden Sie zehn Sehenswürdigkeiten, die die deutsche Besatzung in Niort von 1940 bis 1944 repräsentieren: Ankunft der Deutschen, Orte der Macht, der Unterdrückung und der Verfolgung.
Um zum letzten Punkt zu gelangen, nehmen Sie Ihr Fahrzeug.
Dutch
Deze route is gemarkeerd door tien bezienswaardigheden die representatief zijn voor de Duitse bezetting van Niort van 1940 tot 1944: de komst van de Duitsers, plaatsen van macht, onderdrukking en vervolging.
Neem uw voertuig om het laatste punt te bereiken.
Español
Este itinerario está jalonado por diez puntos de interés representativos de la ocupación alemana de Niort de 1940 a 1944: llegada de los alemanes, lugares de poder, represión y persecución.
Para llegar al último punto, coja su vehículo.
Italiano
Questo itinerario è scandito da dieci punti di interesse rappresentativi dell'occupazione tedesca di Niort dal 1940 al 1944: l'arrivo dei tedeschi, i luoghi del potere, la repressione e la persecuzione.
Per raggiungere l'ultimo punto, prendere il proprio veicolo.