Description
Au départ de la place de la mairie, non loin du caveau de l'Amiral, vous traverserez le coteau qui domine la vallée, sans la voir. Depuis le pont de Pinayne, vous avez le choix entre la Voie Verte ou le chemin de halage opposé. Après le port, poursuivre en bordure du canal sur près d'un kilomètre. Suivre alors le pied de la digue, sur l'ancien chemin de halage pavé de la Garonne. Un tunnel permet de passer sous le canal et de remonter sur la place du Tertre par la rue de la Brèche des Anglais. Elle doit son nom aux faits d'armes des armées du Comte de Derby qui percèrent la muraille pour investir la Citadelle en 1345. Des panneaux historiés racontent cette histoire, mais aussi celle de la citadelle, le paysage, la Garonne, le canal, etc… Retour par les rues Pierre Capdeville, de l'église et de l'Hôtel de Ville.
English
From the town hall square, not far from the Admiral's cellar, you will cross the hillside overlooking the valley, without seeing it. From the bridge of Pinayne, you have the choice between the Voie Verte or the opposite towpath. After the harbour, continue along the canal for almost a kilometre. Then follow the foot of the dyke, on the old paved towpath of the Garonne. A tunnel allows you to pass under the canal and go back up to the Place du Tertre via the rue de la Brèche des Anglais. It owes its name to the feats of arms of the armies of the Earl of Derby who broke through the wall to take over the Citadel in 1345. Historic panels tell this story, but also that of the citadel, the landscape, the Garonne, the canal, etc… Return via the streets Pierre Capdeville, the church and the Town Hall.
Deutsch
Vom Rathausplatz aus, unweit des Admiralskellers, überqueren Sie den Hügel, der das Tal überragt, ohne es zu sehen. Von der Pinayne-Brücke aus haben Sie die Wahl zwischen dem Voie Verte (Grüner Weg) und dem gegenüberliegenden Treidelpfad. Nach dem Hafen fahren Sie fast einen Kilometer lang am Kanal entlang. Folgen Sie dann dem Fuß des Deiches auf dem alten, gepflasterten Treidelpfad der Garonne. Durch einen Tunnel kann man unter dem Kanal hindurchgehen und über die Rue de la Brèche des Anglais wieder zum Place du Tertre aufsteigen. Sie verdankt ihren Namen den Heldentaten der Armeen des Grafen von Derby, die 1345 die Stadtmauer durchbrachen, um die Zitadelle zu erobern. Historisch gestaltete Tafeln erzählen diese Geschichte, aber auch die Geschichte der Zitadelle, der Landschaft, der Garonne, des Kanals etc. Rückweg durch die Straßen Pierre Capdeville, de l'église und de l'Hôtel de Ville
Dutch
Vanaf de Place de la Mairie, niet ver van de Caveau de l'Amiral, steekt u de heuvel over die over de vallei uitkijkt, zonder deze te zien. Vanaf de brug van Pinayne kunt u kiezen tussen de Voie Verte of het tegenoverliggende jaagpad. Na de haven gaat u bijna een kilometer verder langs het kanaal. Volg dan de voet van de dijk, op het oude verharde jaagpad van de Garonne. Via een tunnel kunt u onder het kanaal door en via de rue de la Brèche des Anglais terug naar de Place du Tertre. Het dankt zijn naam aan de wapenfeiten van de legers van de graaf van Derby die in 1345 door de muur braken om de citadel in te nemen. Historische panelen vertellen het verhaal van deze gebeurtenis, maar ook van de citadel, het landschap, de Garonne, het kanaal, enz…. Terugkeer via de Rue Pierre Capdeville, Rue de l'Eglise en Rue de l'Hôtel de Ville.
Español
Desde la plaza de la Mairie, no lejos del Caveau de l'Amiral, atravesará la ladera que domina el valle, sin verlo. Desde el puente de Pinayne, puede elegir entre la Voie Verte o el camino de sirga opuesto. Después del puerto, continúe por el canal durante casi un kilómetro. A continuación, siga al pie del dique, por el antiguo camino de sirga pavimentado del Garona. Un túnel permite pasar por debajo del canal y volver a subir a la Place du Tertre por la calle de la Brèche des Anglais. Debe su nombre a las hazañas de los ejércitos del conde de Derby que rompieron la muralla para tomar la ciudadela en 1345. Los paneles históricos cuentan la historia de este acontecimiento, pero también de la ciudadela, el paisaje, el Garona, el canal, etc. Regreso por las calles Pierre Capdeville, Eglise y Hôtel de Ville.
Italiano
Da Place de la Mairie, non lontano dal Caveau de l'Amiral, si attraversa la collina che domina la valle, senza vederla. Dal ponte di Pinayne si può scegliere tra la Voie Verte e l'alzaia opposta. Dopo il porto, si prosegue lungo il canale per quasi un chilometro. Seguite poi i piedi della diga, sull'antico sentiero lastricato della Garonna. Un tunnel permette di passare sotto il canale e di risalire a Place du Tertre attraverso la rue de la Brèche des Anglais. Deve il suo nome alle prodezze dell'esercito del conte di Derby, che nel 1345 sfondò le mura per conquistare la Cittadella. I pannelli storici raccontano la storia di questo evento, ma anche della cittadella, del paesaggio, della Garonna, del canale, ecc… Ritorno attraverso Rue Pierre Capdeville, Rue de l'Eglise e Rue de l'Hôtel de Ville.