Description
Entre bocage et secteurs boisés, le circuit des Pierres Sacrées vous transporte dans un monde légendaire et imaginaire. Chaque pierre qui jalonne le parcours a son histoire et son rituel (la pierre Talonne, la pierre Linotte…).
English
Between bocage and wooded areas, the circuit of the Sacred Stones transports you to a legendary and imaginary world. Each stone along the route has its own history and ritual (the Talonne stone, the Linotte stone…).
Deutsch
Zwischen Bocage und bewaldeten Abschnitten entführt Sie der Rundweg der Heiligen Steine in eine legendäre und imaginäre Welt. Jeder Stein entlang des Weges hat seine eigene Geschichte und sein eigenes Ritual (der Stein Talonne, der Stein Linotte…).
Dutch
Tussen de bocage en de beboste gebieden neemt het circuit van de Heilige Stenen u mee naar een legendarische en denkbeeldige wereld. Elke steen onderweg heeft zijn eigen verhaal en ritueel (de steen van Talonne, de steen van Linotte…).
Español
Entre el bocage y las zonas boscosas, el circuito de las Piedras Sagradas le lleva a un mundo legendario e imaginario. Cada piedra del camino tiene su propia historia y ritual (la piedra de Talonne, la piedra de Linotte…).
Italiano
Tra il bocage e le aree boschive, il circuito delle Pietre Sacre vi porta in un mondo leggendario e immaginario. Ogni pietra lungo il percorso ha la sua storia e il suo rituale (la pietra Talonne, la pietra Linotte?).