Description
Départ depuis le centre du village de Migé, au pied de la mairie et du parking aménagé devant le petit étang. (D/A) Face à l'étang et les bancs, prendre à gauche et suivre la Rue de l'Étang. À hauteur de l'église, passer tout droit et tourner ensuite à gauche pour suivre la Grande Rue jusqu'à la sortie du village. (1) À cette fourche, prendre tout droit. À la prochaine, quitter la route et obliquer sur la gauche dans le Chemin des Laves. Pénétrer dans le bois et au carrefour de chemins, serrer à droite pour garder le chemin principal. (2) Traverser avec prudence la route, virer à droite pour effectuer une cinquantaine de mètres et emprunter le chemin sur la gauche. Franchir le Ru de Genotte. Commencer alors une montée assez régulière en gardant toujours le chemin de droite. Au débouché du bois, poursuivre en lisière avec une ligne électrique en surplomb. (3) Passer tout droit à ce carrefour, la ligne électrique sert de point de repère. La conserver à main droite pendant quelques dizaines de mètres. Passer sous cette ligne et quitter la zone boisée. Arriver à un croisement de quatre chemins, tourner à droite. Rejoindre une route. (4) La couper et suivre le chemin. Couper de nouveau une petite voie pour commencer la descente sur Charentenay. (5) Franchir avec prudence ce carrefour en allant en direction du village. Passer les rues adjacentes pour atteindre la Grande Rue. La prendre par la gauche.
Passer devant l'Église Saint-Laurent, poursuivre tout droit jusqu'à l'embranchement en patte d'oie. (6) Tourner à droite dans la Rue de la Poterne. À l'intersection qui suit, virer à droite, dépasser le Sentier de Derrière les Murs à main droite et monter la voie en partie goudronnée. Oublier le chemin d'accès au pylône de télécommunications ainsi que le suivant sur la gauche. (7) Le goudron est terminé, le chemin file tout droit et continue à monter mais la pente est devenue plus douce. (8) Peu avant une ancienne vigne, virer à droite pour commencer une descente sur Nanteau. Tourner dans le premier chemin rencontré et partant sur la gauche. Laisser le suivant de gauche filer dans la plaine. Passer devant une petite source à main gauche. (9) Prendre la rue transversale (Grande Rue de Nanteau) en tournant à gauche. Un lavoir se trouve en contrebas. Une montée ardue atteint à la sortie du bois un plateau. (10) Tourner à droite et parcourir 150 m environ pour prendre de nouveau à droite. À la fourche, virer sur la gauche. (11) Pénétrer en sous-bois en gardant le chemin principal. S'ensuit une bonne descente qui perdure dans un espace plus ouvert.
Peu avant la route, virer à gauche dans un chemin plutôt enherbé (non mentionné sur le fond IGN) et aboutir sur la route. (12) Traverser avec prudence et descendre en face sur un chemin assez large. (13) Quitter le chemin et prendre à gauche la route en continuant à descendre. Passer tout droit au premier carrefour et tourner à gauche dans la Rue de la Petite Fontaine (ancienne huilerie sur la droite). Déboucher sur la place pour rejoindre l'aire de stationnement (D/A).
English
Depart from the center of Migé village, at the foot of the town hall and from the parking lot in front of the small pond. (D/A) Opposite the pond and benches, turn left onto Rue de l'Étang. When you reach the church, go straight ahead and then turn left to follow the Grande Rue to the village exit. (1) At this fork, go straight ahead. At the next fork, leave the road and turn left into the Chemin des Laves. Enter the woods and, at the crossroads, turn right to stay on the main road. (2) Carefully cross the road, turn right for about 50 m and take the path on the left. Cross the Ru de Genotte. Begin a fairly steady climb, always keeping to the right-hand path. At the end of the wood, continue along the edge with an overhanging power line. (3) Go straight ahead at this crossroads, where the power line serves as a landmark. Keep to the right for a few dozen metres. Pass under the power line and leave the wooded area. At a crossroads, turn right. Join a road. (4) Cross it and follow the path. Cut through a small lane again to begin the descent to Charentenay. (5) Cross this junction carefully, heading towards the village. Pass adjacent streets to reach the Grande Rue. Turn left.
Pass the Saint-Laurent church and continue straight ahead to the crow's-foot junction. (6) Turn right into Rue de la Poterne. At the next intersection, turn right, passing the Sentier de Derrière les Murs on your right, and drive up the partly asphalted lane. Ignore the access road to the telecom pylon and the next one on the left. (7) The tarmac is finished, the path goes straight ahead and continues to climb, but the gradient has become gentler. (8) Shortly before an old vineyard, turn right to begin a descent into Nanteau. Turn left onto the first track you come to. Let the next one on the left lead into the plain. Pass a small spring on your left. (9) Turn left into the side street (Grande Rue de Nanteau). There's a wash-house below. An arduous climb leads to a plateau at the end of the wood. (10) Turn right and drive approx. 150 m to turn right again. At the fork, turn left. (11) Enter the undergrowth, keeping to the main path. This is followed by a good descent which continues into a more open area.
Shortly before the road, turn left onto a grassy track (not shown on the IGN map) and you're back on the road. (12) Cross the road with care, and head downhill on a fairly wide track. (13) Leave the track and turn left onto the road, continuing downhill. Go straight ahead at the first crossroads and turn left into Rue de la Petite Fontaine (old oil mill on the right). Turn right onto the square to reach the parking area (D/A).
Deutsch
Start vom Dorfzentrum von Migé, am Fuße des Rathauses und des Parkplatzes, der vor dem kleinen Teich angelegt wurde. (D/A) Gegenüber dem Teich und den Bänken biegen Sie links ab und folgen der Rue de l'Étang. Auf der Höhe der Kirche gehen Sie geradeaus und biegen dann links ab, um der Grande Rue bis zum Dorfausgang zu folgen. (1) An dieser Gabelung fahren Sie geradeaus weiter. Verlassen Sie die Straße und biegen Sie an der nächsten Kreuzung links in den Chemin des Laves ein. Gehen Sie in den Wald und halten Sie sich an der Wegkreuzung rechts, um den Hauptweg beizubehalten. (2) Überqueren Sie vorsichtig die Straße, biegen Sie nach rechts ab, gehen Sie etwa 50 m weiter und nehmen Sie den Weg auf der linken Seite. Überqueren Sie den Ru de Genotte. Beginnen Sie nun einen gleichmäßigen Anstieg, indem Sie immer den rechten Weg beibehalten. Am Waldrand geht es weiter, wobei eine Stromleitung überragt wird. (3) Gehen Sie an dieser Kreuzung geradeaus weiter, die Stromleitung dient als Orientierungspunkt. Halten Sie die Stromleitung einige Dutzend Meter lang rechts. Gehen Sie unter der Stromleitung hindurch und verlassen Sie das Waldgebiet. An einer Kreuzung von vier Wegen biegen Sie rechts ab. Gehen Sie auf eine Straße. (4) Schneiden Sie sie ab und folgen Sie dem Weg. Schneiden Sie erneut einen kleinen Weg ab, um den Abstieg nach Charentenay zu beginnen. (5) Überqueren Sie vorsichtig die Kreuzung in Richtung Dorf. Gehen Sie an den Seitenstraßen vorbei, um auf die Grande Rue zu gelangen. Gehen Sie auf der linken Seite weiter.
Gehen Sie an der Kirche Saint-Laurent vorbei und fahren Sie geradeaus bis zur Abzweigung in Form einer Gänsepfote. (6) Biegen Sie rechts in die Rue de la Poterne ab. An der folgenden Kreuzung biegen Sie rechts ab, passieren den Sentier de Derrière les Murs auf der rechten Hand und gehen den teilweise asphaltierten Weg hinauf. Vergessen Sie den Zugangsweg zum Telekommunikationsmast sowie den folgenden Weg auf der linken Seite. (7) Die Asphaltierung ist beendet, der Weg führt geradeaus und weiter bergauf, aber die Steigung ist sanfter geworden. (8) Kurz vor einem alten Weinberg biegen Sie rechts ab, um den Abstieg nach Nanteau zu beginnen. Biegen Sie in den ersten Weg ein, den Sie treffen und der nach links führt. Lassen Sie den nächsten linken Weg in die Ebene abbiegen. Gehen Sie an einer kleinen Quelle auf der linken Hand vorbei. (9) Biegen Sie links in die Querstraße (Grande Rue de Nanteau) ein. Unterhalb der Straße befindet sich ein Waschhaus. Nach einem anstrengenden Anstieg erreichen Sie am Ende des Waldes eine Hochebene. (10) Biegen Sie rechts ab und gehen Sie etwa 150 m, um erneut rechts abzubiegen. An der Weggabelung biegen Sie links ab. (11) Gehen Sie durch das Unterholz und halten Sie sich an den Hauptweg. Es folgt ein guter Abstieg, der in einem offeneren Gebiet fortgesetzt wird.
Kurz vor der Straße biegen Sie links auf einen grasbewachsenen Weg ab (nicht auf dem IGN verzeichnet) und gelangen auf die Straße. (12) Vorsichtig überqueren und gegenüber auf einem recht breiten Weg hinuntergehen. (13) Verlassen Sie den Weg und biegen Sie links auf die Straße ab, die weiter nach unten führt. Gehen Sie an der ersten Kreuzung geradeaus und biegen Sie links in die Rue de la Petite Fontaine ein (alte Ölmühle auf der rechten Seite). Münden Sie auf den Platz, um zum Parkplatz zu gelangen (D/A).
Dutch
Vertrek vanuit het centrum van het dorp Migé, aan de voet van het gemeentehuis en vanaf de parkeerplaats voor de kleine vijver. (D/A) Ga tegenover de vijver en de bankjes naar links en volg de Rue de l'Étang. Bij de kerk rechtdoor en dan linksaf de Grande Rue volgen tot je het dorp uit bent. (1) Bij de splitsing ga je rechtdoor. Bij de volgende splitsing verlaat je de weg en sla je linksaf de Chemin des Laves in. Ga het bos in en ga bij het kruispunt naar rechts om op de hoofdweg te blijven. (2) Steek voorzichtig de weg over, ga ongeveer 50 meter naar rechts en neem het pad aan de linkerkant. Steek de Ru de Genotte over. Begin een vrij gestage klim, waarbij je altijd het rechter pad blijft volgen. Ga aan het einde van het bos verder langs de rand met een overhangende elektriciteitskabel. (3) Ga rechtdoor op dit kruispunt, waar de hoogspanningslijn als herkenningspunt dient. Houd enkele tientallen meters rechts aan. Ga onder deze lijn door en verlaat het beboste gebied. Bij de kruising van vier paden ga je rechtsaf. Ga een weg op. (4) Steek deze over en volg het pad. Steek opnieuw een klein laantje over om de afdaling naar Charentenay te beginnen. (5) Steek voorzichtig deze kruising over in de richting van het dorp. Passeer de aangrenzende straten om de Grande Rue te bereiken. Neem deze links.
Passeer de Saint-Laurent Church en ga rechtdoor tot je bij de kraaienpootkruising komt. (6) Sla rechtsaf de Rue de la Poterne in. Ga bij de volgende kruising naar rechts, passeer het Sentier de Derrière les Murs aan je rechterhand en ga de gedeeltelijk geasfalteerde weg omhoog. Negeer de toegangsweg naar de telecommunicatiemast en de volgende links. (7) Het asfalt is nu volledig, het pad gaat rechtdoor en blijft klimmen, maar de helling is zachter geworden. (8) Kort voor een oude wijngaard, sla rechtsaf om een afdaling naar Nanteau te beginnen. Neem het eerste pad links. Laat het volgende pad links je over de vlakte leiden. Passeer een kleine bron aan je linkerhand. (9) Ga linksaf de zijstraat in (Grande Rue de Nanteau). Er is een wasplaats beneden. Een lastige klim leidt naar een plateau aan het eind van het bos. (10) Sla rechtsaf en loop ongeveer 150 m voordat je weer rechtsaf slaat. Sla linksaf bij de splitsing. (11) Ga het kreupelhout in en blijf op het hoofdpad. Dit wordt gevolgd door een goede afdaling die verder gaat naar een meer open gebied.
Ga vlak voor de weg linksaf een graspad op (niet aangegeven op de IGN-kaart) en je komt bij de weg. (12) Steek de weg voorzichtig over en ga bergafwaarts over een vrij breed pad. (13) Verlaat het pad en sla linksaf de weg op, verder bergafwaarts. Ga rechtdoor op het eerste kruispunt en sla linksaf de Rue de la Petite Fontaine in (oude oliemolen aan de rechterkant). Rij het plein op om de parkeerplaats (D/A) te bereiken.
Español
Salida del centro del pueblo de Migé, al pie del ayuntamiento y del aparcamiento situado frente al pequeño estanque. (D/A) Frente al estanque y los bancos, gire a la izquierda y siga la Rue de l'Étang. Al llegar a la iglesia, siga recto y después gire a la izquierda para seguir la Grande Rue hasta salir del pueblo. (1) En la bifurcación, siga recto. En la siguiente bifurcación, abandone la carretera y gire a la izquierda por el Chemin des Laves. Entre en el bosque y, en el cruce, gire a la derecha para permanecer en la carretera principal. (2) Cruce con cuidado la carretera, gire a la derecha unos 50 metros y tome la pista de la izquierda. Cruzar el Ru de Genotte. Comenzar una subida bastante constante, manteniéndose siempre en el camino de la derecha. Al final del bosque, continúe a lo largo del borde con una línea eléctrica colgante. (3) Siga recto en este cruce, donde la línea eléctrica sirve de hito. Manténgase a la derecha durante unas decenas de metros. Pase por debajo de esta línea y abandone la zona boscosa. En el cruce de cuatro pistas, gire a la derecha. Incorpórese a una carretera. (4) Crúcela y siga el camino. Atravesar de nuevo un pequeño carril para iniciar el descenso hacia Charentenay. (5) Cruce con cuidado este cruce en dirección al pueblo. Pase las calles adyacentes para llegar a la Grande Rue. Tomarla a la izquierda.
Pase por delante de la iglesia Saint-Laurent y siga recto hasta llegar al cruce de la pata de gallo. (6) Gire a la derecha por la Rue de la Poterne. En el siguiente cruce, gire a la derecha, pase el Sentier de Derrière les Murs a su derecha y suba por el carril parcialmente asfaltado. Ignore el camino de acceso al pilón de telecomunicaciones y el siguiente a la izquierda. (7) El asfalto ya está completo, el camino sigue recto y continúa subiendo, pero la pendiente se ha suavizado. (8) Poco antes de un antiguo viñedo, gire a la derecha para iniciar el descenso hacia Nanteau. Tomar la primera pista a la izquierda. Deje que la pista siguiente a la izquierda le conduzca a través de la llanura. Pasar un pequeño manantial a la izquierda. (9) Gire a la izquierda en la calle lateral (Grande Rue de Nanteau). Abajo hay un lavadero. Una ardua subida conduce a una meseta al final del bosque. (10) Gire a la derecha y camine unos 150 m antes de volver a girar a la derecha. Gire a la izquierda en la bifurcación. (11) Entre en la maleza, manteniéndose en el sendero principal. A continuación, un buen descenso continúa hacia una zona más abierta.
Justo antes de la carretera, gire a la izquierda por una pista cubierta de hierba (no indicada en el mapa del IGN) y llegará a la carretera. (12) Cruce la carretera con cuidado y descienda por una pista bastante ancha. (13) Abandona la pista y gira a la izquierda en la carretera, continuando cuesta abajo. Siga recto en el primer cruce y gire a la izquierda en la Rue de la Petite Fontaine (antiguo molino de aceite a la derecha). Salga a la plaza para llegar al aparcamiento (D/A).
Italiano
Partenza dal centro del villaggio di Migé, ai piedi del municipio e dal parcheggio di fronte al laghetto. (D/A) Di fronte allo stagno e alle panchine, girare a sinistra e seguire la Rue de l'Étang. Arrivati alla chiesa, proseguire dritto e poi girare a sinistra per seguire la Grande Rue fino all'uscita del paese. (1) Al bivio, proseguire dritto. Al bivio successivo, lasciare la strada e svoltare a sinistra nel Chemin des Laves. Entrare nel bosco e, all'incrocio, tenere la destra per rimanere sulla strada principale. (2) Attraversare con cautela la strada, girare a destra per circa 50 metri e imboccare il sentiero a sinistra. Attraversare il Ru de Genotte. Iniziare una salita abbastanza costante, mantenendo sempre il sentiero di destra. Alla fine del bosco, proseguire lungo il bordo con una linea elettrica a strapiombo. (3) A questo incrocio, dove la linea elettrica funge da punto di riferimento, proseguire dritto. Mantenere la destra per qualche decina di metri. Passare sotto questa linea e lasciare l'area boschiva. All'incrocio di quattro sentieri, svoltare a destra. Raggiungere una strada. (4) Attraversarla e seguire il sentiero. Attraversare nuovamente un piccolo viottolo per iniziare la discesa verso Charentenay. (5) Attraversare con cautela questo incrocio in direzione del paese. Superare le strade adiacenti per raggiungere la Grande Rue. Imboccarla a sinistra.
Passare davanti alla chiesa di Saint-Laurent e proseguire dritto fino all'incrocio a zampa di gallina. (6) Svoltare a destra in Rue de la Poterne. All'incrocio successivo, svoltare a destra, superare il Sentier de Derrière les Murs sulla destra e risalire il viottolo in parte asfaltato. Ignorare la strada di accesso al traliccio delle telecomunicazioni e quella successiva sulla sinistra. (7) L'asfaltatura è terminata, il sentiero prosegue dritto e continua a salire, ma la pendenza è diventata più dolce. (8) Poco prima di un vecchio vigneto, si gira a destra per iniziare la discesa verso Nanteau. Svoltate sul primo sentiero che incontrate a sinistra. Lasciate che la pista successiva a sinistra vi conduca attraverso la pianura. Superate una piccola sorgente sulla sinistra. (9) Svoltare a sinistra nella strada laterale (Grande Rue de Nanteau). Sotto c'è un lavatoio. Una faticosa salita conduce a un pianoro alla fine del bosco. (10) Svoltare a destra e percorrere circa 150 m prima di svoltare nuovamente a destra. Al bivio si gira a sinistra. (11) Entrare nel sottobosco, mantenendo il sentiero principale. Segue una buona discesa che prosegue in un'area più aperta.
Poco prima della strada, si gira a sinistra su un sentiero erboso (non riportato sulla mappa IGN) e si arriva alla strada. (12) Attraversare la strada con cautela e scendere su un sentiero abbastanza largo. (13) Lasciate il sentiero e girate a sinistra sulla strada, continuando a scendere. Al primo incrocio proseguire dritto e svoltare a sinistra in Rue de la Petite Fontaine (vecchio frantoio sulla destra). Uscire sul piazzale per raggiungere il parcheggio (D/A).