Description
Occupant un site de confluence de deux vallées ceinturées de forêts d’où l’on extrayait jadis le charbon de bois avant d’y exploiter des mines de fer et plus récemment des carrières, ce circuit au départ d’Ottange se poursuit par le plateau. Culminant à plus de 400 mètres d’altitude, il offre de remarquables points de vue tout en marquant la frontière avec le Luxembourg. Vous passez à proximité de pelouses calcaires, et vous immergez dans un environnement forestier riche en faune et en flore.
English
Occupying a confluence of two valleys surrounded by forests from where charcoal was once extracted before the exploitation of iron mines and more recently quarries, this circuit from Ottange continues on to the plateau. It is more than 400 metres high and offers remarkable viewpoints while marking the border with Luxembourg. You will pass close to limestone lawns and immerse yourself in a forest environment rich in fauna and flora.
Deutsch
Dieser Rundweg, der in Ottange beginnt, führt über das Plateau, wo zwei von Wäldern umgebene Täler zusammenfließen, in denen früher Holzkohle abgebaut wurde, bevor Eisenminen und in jüngerer Zeit Steinbrüche entstanden. Mit einer Höhe von über 400 m bietet das Plateau bemerkenswerte Aussichtspunkte und markiert gleichzeitig die Grenze zu Luxemburg. Sie kommen an Kalksteinrasen vorbei und tauchen in eine Waldumgebung ein, die reich an Fauna und Flora ist.
Dutch
Op een plek waar twee door bossen omgeven valleien samenkomen, waar vroeger houtskool werd gewonnen voordat de ijzermijnen en meer recent de steengroeven werden geëxploiteerd, loopt dit circuit vanaf Ottange verder over het plateau. Het eindigt op een hoogte van meer dan 400 meter en biedt opmerkelijke uitzichtpunten terwijl het de grens met Luxemburg markeert. U passeert kalkgrasvelden en dompelt u onder in een bosrijke omgeving die rijk is aan fauna en flora.
Español
Ocupando un lugar en el que confluyen dos valles rodeados de bosques, de los que antiguamente se extraía el carbón vegetal antes de que se explotaran las minas de hierro y, más recientemente, las canteras, este circuito que parte de Ottange continúa en la meseta. Se eleva a más de 400 metros de altitud y ofrece unas vistas extraordinarias al tiempo que marca la frontera con Luxemburgo. Pasará por prados de piedra caliza y se sumergirá en un entorno forestal rico en fauna y flora.
Italiano
Occupando un sito in cui si incontrano due valli circondate da foreste, da cui un tempo si estraeva il carbone prima dello sfruttamento delle miniere di ferro e, più recentemente, delle cave, questo circuito che parte da Ottange prosegue sull'altopiano. Con un'altitudine di oltre 400 metri, offre una vista straordinaria e segna il confine con il Lussemburgo. Si passa da prati calcarei e ci si immerge in un ambiente forestale ricco di flora e fauna.