Description
Stationnement : D11, au centre du village, proche de l'église. Parcours : Devant l'église, suivez la route du Petit Paradis. Au croisement, prenez à gauche et suivez la route du Petit Tholy balisage disque rouge/anneau jaune. A la croisée des routes forestières, empruntez le petit sentier empierré balisé anneau rouge qui descend vers le Trou de l'Enfer. Après quelques mètres un peu difficiles, vous arrivez à cette gorge. Halte possible au petit pont qui enjambe le Barbe. Revenez sur vos pas. Les conditions météorologiques peuvent contribuer à rendre ce parcours impraticable.
English
Parking : D11, in the center of the village, near the church. Route : In front of the church, follow the road to Petit Paradis. At the crossroads, turn left and follow the road to Petit Tholy, marked with a red disk/yellow ring. At the crossroads of the forest roads, take the small stony path marked with a red ring that goes down to the Trou de l'Enfer. After a few difficult meters, you arrive at this gorge. You can stop at the small bridge that spans the Barbe. Go back on your steps. The weather conditions can make this route impassable.
Deutsch
Parken: D11, im Zentrum des Dorfes, in der Nähe der Kirche. Route: Vor der Kirche folgen Sie der Route du Petit Paradis. An der Kreuzung biegen Sie links ab und folgen der Route du Petit Tholy mit der Markierung rote Scheibe/gelber Ring. An der Kreuzung der Forststraßen nehmen Sie den kleinen geschotterten Pfad mit der Markierung roter Ring, der zum Höllenloch hinunterführt. Nach einigen etwas schwierigen Metern erreichen Sie diese Schlucht. An der kleinen Brücke über den Barbe können Sie anhalten. Gehen Sie den Weg zurück. Die Wetterbedingungen können dazu beitragen, dass dieser Weg unpassierbar wird.
Dutch
Parkeren : D11, in het centrum van het dorp, bij de kerk. Route: Volg voor de kerk de Petit Paradis weg. Bij het kruispunt slaat u linksaf en volgt u de Petit Tholy weg, gemarkeerd met een rode schijf/gele ring. Neem op het kruispunt van de boswegen het kleine, met een rode ring gemarkeerde stenige pad dat afdaalt naar de Trou de l'Enfer. Na enkele moeilijke meters bereikt u deze kloof. U kunt stoppen bij het bruggetje over de Barbe. Ga terug op je stappen. De weersomstandigheden kunnen deze route onbegaanbaar maken.
Español
Aparcamiento : D11, en el centro del pueblo, cerca de la iglesia. Itinerario: Frente a la iglesia, siga la carretera de Petit Paradis. En el cruce, gire a la izquierda y siga la carretera de Petit Tholy, señalizada con un disco rojo/anillo amarillo. En el cruce de los caminos forestales, tome el pequeño sendero pedregoso marcado con un anillo rojo que desciende hasta el Trou de l'Enfer. Tras unos metros difíciles, se llega a este desfiladero. Puede detenerse en el pequeño puente sobre el Barbe. Vuelve sobre tus pasos. Las condiciones meteorológicas pueden hacer intransitable esta ruta.
Italiano
Parcheggio : D11, nel centro del paese, vicino alla chiesa. Percorso: Davanti alla chiesa, seguire la strada del Petit Paradis. All'incrocio, svoltare a sinistra e seguire la strada del Petit Tholy, contrassegnata da un disco rosso/anello giallo. All'incrocio delle strade forestali, prendere il piccolo sentiero sassoso contrassegnato da un anello rosso che scende al Trou de l'Enfer. Dopo alcuni metri difficili, si raggiunge questa gola. È possibile fermarsi al piccolo ponte sulla Barbe. Tornare sui propri passi. Le condizioni meteorologiche possono rendere questo percorso impraticabile.