Description
Parcours ludique à faire avec le livret disponible gratuitement à l'Office de Tourisme. Mehdi, le papa d'Adèle et Marwann, est un grand passionné d'histoire. Il s'intéresse tout particulièrement à la façon dont l'homme a modelé et aménagé les paysages au fil des siècles.
Ici, dans la Déodatie, il a remarqué que l'homme entretient un rapport étroit avec l'eau. Il a noté la présence de nombreuses prises d'eau sur les rivières, qui permettaient d'alimenter des canaux pour faire fonctionner les usines : scieries, papeteries, usines de tissage, moulins …
Pour partager sa passion avec ses enfants, Mehdi leur a concocté une enquête à résoudre au cours d'une balade sur les hauteurs de Mandray ! Aide Adèle et Marwann dans leur jeu de piste pour découvrir, toi aussi, le mystérieux mot que veut faire découvrir leur papa ! Emporte en plus avec toi une gourde d'eau et une collation, une casquette ou un chapeau et un stylo.
English
A fun trail to follow with the booklet available free of charge from the Tourist Office. Mehdi, Adèle and Marwann's dad, is a great history buff. He's particularly interested in how man has shaped and developed landscapes over the centuries.
Here in the Déodatie region, he has noticed that mankind has maintained a close relationship with water. He noted the presence of numerous water intakes on the rivers, which fed canals to power factories: sawmills, paper mills, weaving mills, mills…
To share his passion with his children, Mehdi has concocted an investigation for them to solve during a walk in the hills above Mandray! Help Adèle and Marwann on their treasure hunt to discover the mysterious word their father wants them to discover! And don't forget to bring along a water bottle, a snack, a cap or hat and a pen.
Deutsch
Spielerischer Parcours, der mit dem Heft, das kostenlos im Fremdenverkehrsamt erhältlich ist, absolviert werden kann. Mehdi, der Vater von Adele und Marwann, ist ein großer Geschichtsfan. Er interessiert sich besonders dafür, wie der Mensch die Landschaften im Laufe der Jahrhunderte geformt und gestaltet hat.
Hier in der Déodatie ist ihm aufgefallen, dass die Menschen eine enge Beziehung zum Wasser haben. Er bemerkte die zahlreichen Wasserentnahmen an den Flüssen, mit denen Kanäle gespeist wurden, um die Fabriken zu betreiben: Sägewerke, Papierfabriken, Webereien, Mühlen …
Um seine Leidenschaft mit seinen Kindern zu teilen, hat Mehdi ihnen einen Fall zusammengestellt, den sie bei einem Spaziergang auf den Anhöhen von Mandray lösen sollen! Hilf Adele und Marwann bei ihrer Schnitzeljagd, um auch du das geheimnisvolle Wort zu entdecken, das ihr Papa entdecken lassen will! Nimm zusätzlich eine Wasserflasche und einen Snack, eine Mütze oder einen Hut und einen Stift mit.
Dutch
Volg de leuke rondleiding met behulp van het boekje dat gratis verkrijgbaar is bij het VVV-kantoor. Mehdi, de vader van Adèle en Marwann, is een groot geschiedenisfanaat. Hij is vooral geïnteresseerd in hoe de mens door de eeuwen heen het landschap heeft gevormd en ontwikkeld.
Hier in de regio Déodatie is het hem opgevallen dat de mens een nauwe relatie met water heeft onderhouden. Hij merkte de aanwezigheid op van talrijke waterinlaten in de rivieren, die kanalen voedden om fabrieken te laten draaien: houtzagerijen, papierfabrieken, weverijen, molens, enz.
Om zijn passie met zijn kinderen te delen, heeft Mehdi een onderzoek bedacht dat ze moeten oplossen tijdens een wandeling in de heuvels boven Mandray! Help Adèle en Marwann op hun speurtocht naar het mysterieuze woord dat hun vader wil dat ze vinden! En vergeet niet een waterfles, een snack, een pet of hoed en een pen mee te nemen.
Español
Realice el divertido recorrido utilizando el folleto disponible gratuitamente en la Oficina de Turismo. Mehdi, el padre de Adèle y Marwann, es un gran aficionado a la historia. Le interesa especialmente cómo el hombre ha modelado y desarrollado el paisaje a lo largo de los siglos.
Aquí, en la región de Déodatie, ha observado que la humanidad ha mantenido una estrecha relación con el agua. Ha observado la presencia de numerosas tomas de agua en los ríos, que alimentaban los canales para el funcionamiento de las fábricas: serrerías, papeleras, tejedurías, molinos, etc.
Para compartir su pasión con sus hijos, Mehdi ha ideado una investigación para que la resuelvan durante un paseo por las colinas de Mandray Ayuda a Adèle y Marwann en su búsqueda del tesoro para descubrir la misteriosa palabra que su padre quiere que encuentren Y no olvides llevar una botella de agua, un tentempié, una gorra o un sombrero y un bolígrafo.
Italiano
Fate un giro divertente utilizzando l'opuscolo disponibile gratuitamente presso l'Ufficio del Turismo. Mehdi, il papà di Adèle e Marwann, è un grande appassionato di storia. È particolarmente interessato a come l'uomo ha modellato e sviluppato il paesaggio nel corso dei secoli.
Qui, nella regione della Déodatie, ha notato che l'uomo ha mantenuto uno stretto rapporto con l'acqua. Ha notato la presenza di numerose prese d'acqua sui fiumi, che alimentavano i canali per far funzionare le fabbriche: segherie, cartiere, tessiture, mulini, ecc.
Per condividere la sua passione con i bambini, Mehdi ha ideato un'indagine da risolvere durante una passeggiata sulle colline sopra Mandray! Aiutate Adèle e Marwann nella loro caccia al tesoro per scoprire la parola misteriosa che il papà vuole che trovino! Non dimenticate di portare con voi una bottiglia d'acqua, una merenda, un berretto o un cappello e una penna.