Description
– Au carrefour prendre la route qui descend sur Collonge-la-Madeleine et tout de suite après le chemin qui part sur la droite. Légère descente.
– Au bout de ce chemin, avant le bosquet, bifurquez sur la droite pour arriver assez rapidement (500 m environ) à la petite route qui remonte à un des hameaux de Morlet: « Rue Dessus ».
– Tournez à gauche et passez devant une fontaine et un ancien abreuvoir.
– Au hameau suivant, les Macheriats, prendre à gauche et aussitôt après à droite. Restez sur la droite aux deux bifurcations suivantes dans la descente.
– Arrivé à la petite route, se diriger sur la droite et une nouvelle fois à droite à la jonction avec la route principale.
– Peu après (100 m), montez le chemin qui part sur la droite : il arrive sur le plateau et au hameau "Rue Dessous".
– À la croix empruntez la route sur la gauche (château de Morlet à droite) et au carrefour, à droite. Vous pourrez observer l'imposante porterie du château sur la droite. Juste après celle-ci, prendre le chemin herbeux qui monte à droite et qui nous ramène au carrefour du départ.
English
– At the crossroads, take the road down to Collonge-la-Madeleine and immediately afterwards the path to the right. Slightly downhill.
– At the end of this path, before the grove, fork right and you will soon (approx. 500 m) reach the small road leading up to one of Morlet's hamlets: "Rue Dessus".
– Turn left, passing a fountain and an old drinking trough.
– At the next hamlet, Les Macheriats, turn left and immediately right. Keep right at the next two forks in the descent.
– Turn right at the small road and right again at the junction with the main road.
– Shortly afterwards (100 m), take the path to the right: it leads to the plateau and the hamlet of "Rue Dessous".
– At the crossroads, turn left (Château de Morlet on your right) and right at the crossroads. You'll see the château's imposing gatehouse on the right. Just beyond it, take the grassy path which climbs to the right and brings you back to the original crossroads.
Deutsch
– An der Kreuzung nehmen Sie die Straße, die nach Collonge-la-Madeleine hinunterführt, und gleich danach den Weg, der nach rechts abzweigt. Gehen Sie leicht bergab.
– Am Ende dieses Weges, vor dem Wäldchen, zweigen Sie nach rechts ab und gelangen recht schnell (ca. 500 m) auf die kleine Straße, die zu einem der Weiler von Morlet hinaufführt: "Rue Dessus".
– Biegen Sie links ab und gehen Sie an einem Brunnen und einer alten Tränke vorbei.
– Im nächsten Weiler, Les Macheriats, biegen Sie links ab und gleich darauf wieder rechts. Halten Sie sich an den beiden folgenden Abzweigungen im Abstieg rechts.
– An der kleinen Straße angekommen, halten Sie sich rechts und an der Kreuzung mit der Hauptstraße erneut rechts.
– Kurz darauf (100 m) gehen Sie den rechts abzweigenden Weg hinauf: Er führt auf die Hochebene und zum Weiler "Rue Dessous".
– Am Kreuz nehmen Sie die Straße nach links (Château de Morlet rechts) und an der Kreuzung nach rechts. Sie können das imposante Torhaus des Schlosses auf der rechten Seite sehen. Gleich dahinter nehmen Sie den grasbewachsenen Weg, der rechts hinauf führt und uns zur Kreuzung vom Anfang zurückbringt.
Dutch
– Neem op het kruispunt de weg omlaag naar Collonge-la-Madeleine en meteen daarna het pad naar rechts. Het daalt lichtjes.
– Aan het einde van dit pad, voor het bos, ga je naar rechts en bereik je vrij snel (ongeveer 500 m) het kleine weggetje dat naar een van de gehuchten van Morlet leidt: "Rue Dessus".
– Ga naar links en passeer een fontein en een oude drinkbak.
– Bij het volgende gehucht, Les Macheriats, ga je linksaf en meteen rechtsaf. Houd rechts aan bij de volgende twee splitsingen in de afdaling.
– Bij het weggetje rechtsaf en bij de splitsing met de hoofdweg weer rechtsaf.
– Kort daarna (100 m) neem je het pad rechts: het leidt naar het plateau en het gehucht "Rue Dessous".
– Neem op het kruispunt de weg naar links (Château de Morlet aan de rechterkant) en sla op het kruispunt rechtsaf. Je ziet het imposante poortgebouw van het kasteel aan de rechterkant. Neem net daarachter het graspad dat naar rechts klimt en je terugbrengt naar het oorspronkelijke kruispunt.
Español
– En el cruce, tome la carretera que baja a Collonge-la-Madeleine e inmediatamente después la pista de la derecha. Desciende ligeramente.
– Al final de este camino, antes de la arboleda, bifurcarse a la derecha para llegar bastante rápidamente (unos 500 m) a la pequeña carretera que sube a una de las aldeas de Morlet: "Rue Dessus".
– Gire a la izquierda y pase junto a una fuente y un antiguo abrevadero.
– En la siguiente aldea, Les Macheriats, gire a la izquierda e inmediatamente a la derecha. Manténgase a la derecha en las dos siguientes bifurcaciones del descenso.
– En la pequeña carretera, gire a la derecha y de nuevo a la derecha en el cruce con la carretera principal.
– Poco después (100 m), tome la pista de la derecha: conduce a la meseta y a la aldea de "Rue Dessous".
– En el cruce, tome la carretera de la izquierda (Château de Morlet a la derecha) y gire a la derecha en el cruce. Verá la imponente puerta del castillo a la derecha. Un poco más allá, tome el camino herboso que sube a la derecha y le lleva de nuevo al cruce original.
Italiano
– All'incrocio, prendere la strada che scende a Collonge-la-Madeleine e subito dopo il sentiero a destra. Si scende leggermente.
– Alla fine di questo sentiero, prima del boschetto, si devia a destra per raggiungere in breve tempo (circa 500 m) la stradina che sale a una delle frazioni di Morlet: "Rue Dessus".
– Girate a sinistra e superate una fontana e un vecchio abbeveratoio.
– Alla frazione successiva, Les Macheriats, si gira a sinistra e subito a destra. Mantenere la destra ai due bivi successivi della discesa.
– Alla stradina, girare a destra e di nuovo a destra all'incrocio con la strada principale.
– Poco dopo (100 m), prendere la pista a destra: conduce all'altopiano e alla frazione di "Rue Dessous".
– All'incrocio, prendere la strada a sinistra (Château de Morlet a destra) e svoltare a destra all'incrocio. Vedrete l'imponente portineria del castello sulla destra. Subito dopo, imboccate il sentiero erboso che sale a destra e vi riporta all'incrocio iniziale.