Description
Le long des haies et des chemins, découvrirez-vous un chêne tordu ?
Le nom de ce village signifie en effet "chêne tordu". En Normandie,
comme en Picardie, le son "che" se prononçait "ke", "chêne" se disait
donc "keine", d’où "Torquesne". En route ! A la recherche du chêne …
English
Along these paths and hedgerows, you might even discover a crooked oak.
For such is the meaning of the name of this village! In Normandy,
as in Picardy, ‘che’ is pronounced ‘ke’, hence the French word for oak
was pronounced ‘keine’, giving the name of ‘Torquesne’. En route! In quest of an old oak…
Deutsch
Werden Sie entlang der Hecken und Wege eine krumme Eiche entdecken?
Der Name dieses Dorfes bedeutet nämlich "verdrehte Eiche". In der Normandie,
wie auch in der Picardie wurde der Laut "che" als "ke" ausgesprochen
also "keine", woraus "Torquesne" entstand. Auf geht's! Auf der Suche nach der Eiche ..
Dutch
Ontdek je langs de heggen en paden een kromme eik?
De naam van dit dorp betekent "gedraaide eik". In Normandië,
zoals in Picardië, werd de klank "che" uitgesproken als "ke", "chêne" als
dus "keine", dus "Torquesne". Laten we gaan! Op zoek naar de eik ?
Español
A lo largo de los setos y caminos, ¿descubrirás un roble torcido?
El nombre de este pueblo significa "roble retorcido". En Normandía,
como en Picardía, el sonido "che" se pronunciaba "ke", "chêne" era
por lo tanto "keine", de ahí "Torquesne". ¡Vamos! En busca del roble ?
Italiano
Lungo le siepi e i sentieri, scoprirete una quercia storta?
Il nome di questo villaggio significa "quercia contorta". In Normandia,
come in Piccardia, il suono "che" veniva pronunciato "ke", "chêne" veniva
quindi "keine", quindi "Torquesne". Andiamo! Alla ricerca della quercia?