Description
C'est par ces chemins que les Alliés arrivèrent pour libérer le Bocage Virois. De l'étang de Crennes à la lisière de la forêt l'Evêque, parcourez ce circuit, sans grosses difficultés, sur les traces de la Libération.
English
It was via these pathways that the Allies arrived to liberate the Vire Bocage. From the Crennes pond to the edge of the L’Evêque forest, this relatively simple route takes you along the paths that led to newfound freedom.
Deutsch
Auf diesen Wegen kamen die Alliierten an, um das Bocage Virois zu befreien. Vom Teich von Crennes bis zum Rand des Waldes l'Evêque können Sie auf diesem Rundweg ohne große Schwierigkeiten auf den Spuren der Befreiung wandeln.
Dutch
Het was langs deze paden dat de geallieerden aankwamen om de Bocage Virois te bevrijden. Vanaf de vijver van Crennes tot aan de rand van het bos l'Evêque volgt u zonder grote moeilijkheden dit circuit over de sporen van de bevrijding.
Español
Por estos caminos llegaron los aliados para liberar el Bocage Virois. Desde el estanque de Crennes hasta el borde del bosque l'Evêque, siga este circuito, sin mayores dificultades, sobre las huellas de la Liberación.
Italiano
È lungo questi sentieri che gli Alleati arrivarono per liberare il Bocage Virois. Dallo stagno di Crennes fino al margine della foresta l'Evêque, seguite questo circuito, senza grandi difficoltà, sulle tracce della Liberazione.