Description
Chaque monument a son histoire. Sa raison d’être. À travers nos guides, ils racontent leurs faits d’armes, leurs gloires, leurs échecs.
Pierre après pierre, les Thionvillois reconstruisent leur Autel de la patrie. Des années qu’il se cache dans le grand cimetière Saint-François. Il attendait patiemment sa renaissance et son retour en gloire. Il en a vu des choses, il pourrait témoigner ! Visite guidée accessible pour les personnes à mobilité réduite
English
Every monument has its history. Its raison d?être. Through our guides, they tell of their feats of arms, their glories, their failures.
Stone by stone, the people of Thionville rebuild their Altar of the Fatherland. For years, it has been hiding in the large Saint-François cemetery. Patiently awaiting its rebirth and return to glory. He's seen a lot, he could testify! Guided tour accessible to people with reduced mobility
Deutsch
Jedes Denkmal hat seine Geschichte. Ihre Daseinsberechtigung. In unseren Führungen erzählen sie von ihren Taten, ihrem Ruhm und ihren Misserfolgen.
Stein für Stein bauen die Thionviller ihren Altar des Vaterlandes wieder auf. Jahrelang hatte er sich auf dem großen Friedhof Saint-François versteckt. Er wartete geduldig auf seine Wiedergeburt und seine Rückkehr zu Ruhm und Ehre. Er hat viel gesehen, er könnte Zeugnis ablegen! Barrierefreie Führung für Personen mit eingeschränkter Mobilität
Dutch
Elk monument heeft zijn geschiedenis. Zijn bestaansreden. Via onze gidsen vertellen ze over hun wapenfeiten, hun glorie en hun mislukkingen.
Steen voor steen bouwen de inwoners van Thionville hun altaar van het vaderland weer op. Jarenlang heeft het zich verstopt op het grote kerkhof Saint-François. Het wachtte geduldig op zijn wedergeboorte en zijn terugkeer in glorie. Hij heeft veel gezien, daar kan hij van getuigen! Rondleiding toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit
Español
Cada monumento tiene su historia. Su razón de ser. A través de nuestros guías, cuentan sus hazañas, sus glorias y sus fracasos.
Piedra a piedra, los habitantes de Thionville reconstruyen su Altar de la Patria. Durante años, ha estado escondido en el gran cementerio de Saint-François. Ha esperado pacientemente su renacimiento y su vuelta a la gloria. Ha visto mucho, ¡podría atestiguarlo! Visita guiada accesible para personas con movilidad reducida
Italiano
Ogni monumento ha la sua storia. La sua ragione d'essere. Attraverso le nostre guide, raccontano le loro imprese d'armi, le loro glorie e i loro fallimenti.
Pietra dopo pietra, gli abitanti di Thionville stanno ricostruendo il loro Altare della Patria. Per anni è rimasto nascosto nel grande cimitero di Saint-François. Ha atteso pazientemente la sua rinascita e il suo ritorno alla gloria. Ne ha viste tante, può testimoniarlo! Visita guidata accessibile alle persone a mobilità ridotta