Description
Les Estivales du Pays de Haguenau sont de retour !
L'Office de Tourisme du Pays de Haguenau profite de l'été pour faire découvrir aux locaux comme aux visiteurs les aspects insolites du territoire à travers un programme de visites inédit. Que vous soyez passionné de culture, de nature, de gastronomie ou simplement curieux, il y en aura pour tous les goûts ! Mais en quoi les bufflonnes sont-elles différentes des vaches ? Participez à la visite guidée de la ferme suivie d’une présentation générale des bufflonnes. Comprenez les techniques de transformation et de fabrication et savourez les bons produits fermiers autour d’une dégustation.
English
The Estivales du Pays de Haguenau are back!
The Pays de Haguenau Tourist Office is taking advantage of the summer to introduce locals and visitors alike to the unusual aspects of the region, through an original program of tours. Whether you're passionate about culture, nature, gastronomy or simply curious, there's something for everyone! But how are buffalos different from cows? Join us for a guided tour of the farm, followed by a general presentation of buffalo. Learn about processing and manufacturing techniques, and enjoy a tasting of farm products.
Deutsch
Die Estivales du Pays de Haguenau sind wieder da!
Das Fremdenverkehrsamt des Pays de Haguenau nutzt den Sommer, um Einheimischen und Besuchern gleichermaßen die ungewöhnlichen Seiten der Region durch ein neuartiges Besuchsprogramm näher zu bringen. Ob Sie sich für Kultur, Natur, Gastronomie oder einfach nur für Neugier interessieren, es ist für jeden Geschmack etwas dabei! Aber wie unterscheiden sich Büffel von Kühen? Nehmen Sie an einer geführten Tour durch den Bauernhof teil, gefolgt von einer allgemeinen Einführung in die Büffelzucht. Verstehen Sie die Verarbeitungs- und Herstellungstechniken und genießen Sie die guten Bauernhofprodukte bei einer Verkostung.
Dutch
De Estivales du Pays de Haguenau zijn terug!
Het Pays de Haguenau Office du Tourisme grijpt de zomer aan om zowel inwoners als bezoekers kennis te laten maken met de ongewone aspecten van de regio door middel van een programma met nieuwe rondleidingen. Of je nu gepassioneerd bent door cultuur, natuur, gastronomie of gewoon nieuwsgierig, er is voor elk wat wils! Maar hoe verschillen buffels van koeien? Neem deel aan een rondleiding over de boerderij, gevolgd door een algemene presentatie over buffels. Leer meer over de verwerkings- en productietechnieken die worden gebruikt en geniet van een proeverij van de heerlijke producten van de boerderij.
Español
¡Vuelven los Estivales del País de Haguenau!
La Oficina de Turismo del Pays de Haguenau aprovecha el verano para dar a conocer a los habitantes y visitantes los aspectos insólitos de la región a través de un programa de nuevas visitas. Ya sean apasionados de la cultura, la naturaleza, la gastronomía o simples curiosos, ¡hay para todos los gustos! ¿En qué se diferencian los búfalos de las vacas? Participe en una visita guiada por la granja, seguida de una presentación general del búfalo. Conozca las técnicas de transformación y producción utilizadas y disfrute de una degustación de los deliciosos productos de la granja.
Italiano
Tornano le Estivales du Pays de Haguenau!
L'Ufficio del Turismo del Pays de Haguenau approfitta dell'estate per far conoscere a residenti e visitatori gli aspetti insoliti della regione attraverso un programma di nuovi tour. Che siate appassionati di cultura, natura, gastronomia o semplicemente curiosi, ce n'è per tutti i gusti! Ma come si differenziano i bufali dalle mucche? Partecipate a una visita guidata della fattoria, seguita da una presentazione generale del bufalo. Scoprite le tecniche di lavorazione e produzione utilizzate e degustate i deliziosi prodotti dell'azienda.