Description
Achevé en 2009, le barrage protège des centaines de logements, depuis Proisy jusqu’à Pont l’Évêque (60), contre le risque d’inondation dû aux crues de la rivière Oise. Il est constitué d’une digue d’un kilomètre de long, d’un déversoir, d’un clapet automatisé de 27 mètres de large, d’un poste de commande et de sondes de niveaux. L’ouvrage permet de réguler le débit de la rivière et de stocker jusqu’à 4 millions de mètres cubes d’eau lors d’une forte crue. Le barrage, d’une technique exemplaire, qui a déjà été mis en fonctionnement lors de la crue de 2011, attire de nombreux curieux.
English
Completed in 2009, the dam protects hundreds of homes from Proisy to Pont l'Évêque (60) against the risk of flooding from the Oise River. It consists of a one kilometer long dam, a spillway, a 27 meters wide automated flap gate, a control station and level probes. The structure regulates the flow of the river and stores up to 4 million cubic meters of water during a high flood. The technically exemplary dam, which was already in operation during the flood of 2011, attracts many curious visitors.
Deutsch
Der 2009 fertiggestellte Damm schützt Hunderte von Wohnungen von Proisy bis Pont l'Évêque (60) vor der Gefahr von Überschwemmungen durch Hochwasser des Flusses Oise. Es besteht aus einem 1 km langen Damm, einem Überlauf, einer 27 m breiten automatischen Klappe, einer Kontrollstation und Wasserstandssonden. Das Bauwerk reguliert den Abfluss des Flusses und speichert bei einem starken Hochwasser bis zu 4 Millionen Kubikmeter Wasser. Der technisch vorbildliche Staudamm, der bereits beim Hochwasser 2011 in Betrieb genommen wurde, zieht viele Neugierige an.
Dutch
De in 2009 voltooide dam beschermt honderden huizen van Proisy tot Pont l'Évêque (60) tegen het risico van overstromingen door de Oise. Het bestaat uit een kilometer lange dijk, een overlaat, een 27 meter brede automatische klepdeur, een controlestation en peilsondes. De structuur regelt het debiet van de rivier en kan tot 4 miljoen kubieke meter water opslaan tijdens een hoge overstroming. De technisch voorbeeldige dam, die al tijdens de overstroming van 2011 in bedrijf was, trekt veel nieuwsgierige bezoekers.
Español
Terminada en 2009, la presa protege a cientos de hogares desde Proisy hasta Pont l'Évêque (60) contra el riesgo de inundaciones del río Oise. Consta de un dique de un kilómetro de longitud, un aliviadero, una compuerta automatizada de 27 metros de ancho, una estación de control y sondas de nivel. La estructura regula el caudal del río y puede almacenar hasta 4 millones de metros cúbicos de agua durante una crecida alta. La presa, técnicamente ejemplar, que ya estaba en funcionamiento durante la inundación de 2011, atrae a muchos curiosos.
Italiano
Completata nel 2009, la diga protegge centinaia di abitazioni da Proisy a Pont l'Évêque (60) dal rischio di inondazioni del fiume Oise. È costituito da una diga lunga un chilometro, uno sfioratore, una paratoia automatizzata larga 27 metri, una stazione di controllo e sonde di livello. La struttura regola il flusso del fiume e può immagazzinare fino a 4 milioni di metri cubi d'acqua in caso di piena. La diga, tecnicamente esemplare e già in funzione durante l'alluvione del 2011, attira molti visitatori curiosi.