Description
Le Tir à l'Arc est accessible à tous en loisirs comme en compétitions dans les 69 clubs Lorrains :
– tir sur cibles anglaises
-tir sur cibles de parcours
-tir en salle et extérieur
-tir en campagne et sous bois
-tir en forêt sur cible 3D mouvante Entraînements pour les jeunes archers : les mercredis après midi de 16h00 à 17h30 (sauf vacances d'été) Pour les adultes : saison intérieure (septembre à avril/mai) : les mardis et vendredis de 20h30 à 22h00, à la salle polyvalente d'Einville, route de Maixe. Saison extérieure (avril/mai à juillet) les mardis et jeudis à partir de 18h00, au terrain d'arc, stade de l'écluse.
English
Archery is accessible to all in leisure activities as well as in competitions in the 69 Lorraine clubs
– shooting on English targets
-shooting on course targets
-indoor and outdoor shooting
-shooting in the countryside and in the woods
-shooting in the forest on 3D moving targets Training for young archers: Wednesday afternoons from 4:00 pm to 5:30 pm (except during summer vacations) For adults: indoor season (September to April/May): Tuesdays and Fridays from 8:30 pm to 10:00 pm, at the Einville multipurpose hall, route de Maixe Outdoor season (April/May to July): Tuesdays and Thursdays from 6:00 pm, at the archery field, stade de l'écluse.
Deutsch
Bogenschießen ist für alle zugänglich, sowohl in der Freizeit als auch bei Wettkämpfen in den 69 lothringischen Vereinen
– schießen auf englische Ziele
-schießen auf Parcoursziele
-schießen in der Halle und im Freien
-schießen auf dem Land und im Wald
-schießen im Wald auf bewegliche 3D-Ziele Training für junge Bogenschützen: mittwochs nachmittags von 16.00 bis 17.30 Uhr (außer in den Sommerferien) Für Erwachsene: Innensaison (September bis April/Mai): dienstags und freitags von 20:30 bis 22:00 Uhr in der Mehrzweckhalle von Einville, Route de Maixe Außensaison (April/Mai bis Juli): dienstags und donnerstags ab 18.00 Uhr, auf dem Bogenplatz, Stade de l'écluse.
Dutch
Boogschieten is voor iedereen toegankelijk, zowel in de vrije tijd als in wedstrijden in de 69 Lotharingse clubs
– schieten op Engelse doelen
-schieten op koersdoelen
-schieten binnen en buiten
-schieten op het platteland en in het bos
-schieten in het bos op bewegende 3D doelen Training voor jonge schutters: woensdagmiddag van 16:00 tot 17:30 (behalve zomervakantie) Voor volwassenen: binnenseizoen (september tot april/mei): dinsdag en vrijdag van 20.30 tot 22.00 uur, in de polyvalente zaal van Einville, route de Maixe Buitenseizoen (april/mei t/m juli): dinsdag en donderdag vanaf 18.00 uur, op het boogschietterrein, stade de l'écluse.
Español
El tiro con arco está al alcance de todos, tanto en actividades de ocio como en competiciones, en los 69 clubes de Lorena
– tiro en blancos ingleses
-tiro en los blancos del curso
-tiro en interiores y exteriores
-disparar en el campo y en el bosque
-disparar en el bosque sobre objetivos 3D en movimiento Entrenamiento para jóvenes arqueros: miércoles por la tarde de 16:00 a 17:30 (excepto vacaciones de verano) Para los adultos: temporada interior (de septiembre a abril/mayo): martes y viernes de 20.30 a 22.00 horas, en la sala polivalente de Einville, ruta de Maixe Temporada al aire libre (de abril/mayo a julio): martes y jueves a partir de las 18:00 horas, en el campo de tiro con arco, stade de l'écluse.
Italiano
Il tiro con l'arco è accessibile a tutti sia nelle attività di svago che nelle competizioni nei 69 club della Lorena
– tiro su bersagli inglesi
-tiro sui bersagli del corso
-riprese in interni e in esterni
-riprese in campagna e nei boschi
-sparare nella foresta su bersagli 3D in movimento Allenamento per giovani arcieri: mercoledì pomeriggio dalle 16:00 alle 17:30 (escluse le vacanze estive) Per gli adulti: stagione indoor (da settembre ad aprile/maggio): martedì e venerdì dalle 20.30 alle 22.00, presso la sala polivalente di Einville, route de Maixe Stagione all'aperto (da aprile/maggio a luglio): martedì e giovedì dalle 18.00, presso il campo di tiro con l'arco, stade de l'écluse.