Description
Ancré au cœur de la ville, le port de plaisance vous offre les meilleures conditions d’accessibilité, de sécurité et de confort, les commerces sont accessibles à pied. Face aux authentiques maisons de granit, le port de plaisance participe pleinement à la vie et à l’animation qui caractérisent la station. Celui qui vit partir tant de marins au large de Terre-Neuve dispose aujourd’hui de 350 places dans le bassin à flot et 100 places dans l’avant-port d’échouage. Un ponton de 60 places est à la disposition des bateaux de passage. Une cuve à eaux noires et à eaux usées est installée sur celui-ci. Dans l’avant-port d’échouage, l’amarrage s’effectue sur corps-morts. Le mouillage sur ancre est strictement interdit. Des râteliers à annexes et ponton sont mis à la disposition des usagers de l’avant-port.
Services : pompe à eaux noires et à eaux grises, eau et électricité gratuites, sanitaires, wifi gratuit, potence de levage de 250 kg, potence pour PMR, cale de carénage. Carte passeports escales acceptée.
English
All year round, 455 deep-water moorings, 172 tidal moorings and 60 quay moorings for visitors. Access by a tidal gate. All amenities*, except fuel. Newfoundland fishing departure port in the 19th century. In the town centre: lively quayside, beaches nearby. (*water, electricity, shops nearby, showers, toilet block).
Deutsch
Der im Herzen der Stadt verankerte Jachthafen bietet Ihnen die besten Bedingungen für Zugang, Sicherheit und Komfort, und die Geschäfte sind zu Fuß erreichbar. Gegenüber den authentischen Granithäusern nimmt der Jachthafen voll und ganz am Leben und an der Animation teil, die den Ort charakterisieren. Der Hafen, von dem aus so viele Seeleute nach Neufundland segelten, verfügt heute über 350 Plätze im Wasserbecken und 100 Plätze im Vorhafen für die Strandung. Für vorbeifahrende Schiffe steht ein Ponton mit 60 Plätzen zur Verfügung. Auf diesem befindet sich ein Schwarz- und Abwassertank. Im Strandvorhafen darf nur an Ankerkörben festgemacht werden. Das Ankern an Ankern ist strengstens verboten. Den Nutzern des Vorhafens stehen Racks für Beiboote und Ponton zur Verfügung.
Service: Schwarz- und Grauwasserpumpe, kostenloser Strom und Wasser, Sanitäranlagen, kostenloser WLAN-Zugang, 250-kg-Hebegal, Galgen für Personen mit eingeschränkter Mobilität, Slipanlage. Passportkarte für Zwischenstopps akzeptiert.
Dutch
De jachthaven, gelegen in het hart van de stad, biedt u de beste voorwaarden van toegankelijkheid, veiligheid en comfort, met de winkels op loopafstand. Tegenover de authentieke granieten huizen is de jachthaven volledig betrokken bij het leven en de animatie die de badplaats kenmerken. De jachthaven, die zoveel zeilers naar Newfoundland heeft zien vertrekken, heeft nu 350 ligplaatsen in het natte dok en 100 in de buitenhaven. Een ponton met 60 plaatsen is beschikbaar voor passerende boten. Op dit ponton is een zwart- en vuilwatertank geïnstalleerd. In de buitenhaven wordt afgemeerd aan moorings. Ankeren is ten strengste verboden. Voor de gebruikers van de buitenhaven zijn er aanlegplaatsen voor boten en pontons.
Diensten: pomp voor zwart en grijs water, gratis water en elektriciteit, sanitaire voorzieningen, gratis wifi, hijskraan van 250 kg, kraan voor PBM, laadruim. Paspoortkaart geaccepteerd.
Español
Anclado en el corazón de la ciudad, el puerto deportivo le ofrece las mejores condiciones de accesibilidad, seguridad y comodidad, con los comercios a un paso. Frente a las auténticas casas de granito, el puerto deportivo participa plenamente de la vida y la animación que caracterizan a la estación. El puerto deportivo, que tantos navegantes ha visto partir hacia Terranova, cuenta ahora con 350 amarres en la dársena húmeda y 100 en el puerto exterior. Hay un pontón con 60 literas para los barcos de paso. En este pantalán hay instalado un depósito de aguas negras y residuales. En el puerto exterior, el amarre se realiza en amarres. El fondeo está estrictamente prohibido. Los usuarios del puerto exterior disponen de amarres para embarcaciones y pontones.
Servicios: bomba de aguas negras y grises, agua y electricidad gratuitas, instalaciones sanitarias, wifi gratuito, grúa elevadora de 250 kg, grúa para PMR, bodega de carros. Se acepta la tarjeta de pasaporte.
Italiano
Ancorato nel cuore della città, il porto turistico vi offre le migliori condizioni di accessibilità, sicurezza e comfort, con i negozi raggiungibili a piedi. Affacciata sulle autentiche case di granito, la marina è pienamente coinvolta nella vita e nell'animazione che caratterizzano la località. Il porto turistico, che ha visto tanti marinai partire per Terranova, dispone ora di 350 posti barca nel bacino umido e 100 nel porto esterno. Un pontile da 60 posti è disponibile per le imbarcazioni di passaggio. Su questo pontone è installato un serbatoio per le acque nere e le acque di scarico. Nel porto esterno, l'ormeggio si effettua su ormeggi. L'ancoraggio è severamente vietato. Le rastrelliere per gommoni e pontoni sono a disposizione degli utenti del porto esterno.
Servizi: pompa per acque nere e grigie, acqua ed elettricità gratuite, servizi igienici, wifi gratuito, gru di sollevamento da 250 kg, gru per PRM, stiva per carenaggio. Si accetta la carta passaporto.